英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
jump  [!ジャムプ]    主旨: 上がる  重要度: 1
☆ The sales made a big jump  ⇨ 売上高は大きな飛躍をした

jump  [!ジャムプ]    主旨: 跳ぶ  重要度: 1
☆ High jump, long jump  ⇨ 高跳び、走り幅跳び

jump  [!ジャムプ]    主旨: 跳ぶ  重要度: 2
☆ He made a jump from high school to pro  ⇨ 彼は高校からプロに跳んだ、一気に行った

成句
get the jump on     主旨:   重要度: 5
☆ He got the jump on the rival  ⇨ 彼はライバルに先んじた

動詞
jump  [!ジャムプ]    主旨: 跳ぶ  重要度: 1
☆ He jumped off the bridge and killed himself  ⇨ 彼は橋から飛び降りて自殺した
☆ The cat jumped onto the table  ⇨ その猫はテーブルの上に飛び乗った
☆ The loud noise made her jump  ⇨ 大きな物音に彼女は飛び上がった
☆ The story was very confusing, jumping all over the place  ⇨ その話はあちこちに飛び回ってとても分かりにくかった

jump up  [!ジャムプ]    主旨: 起きる  重要度: 1
☆ She jumped up to her feet and started running  ⇨ 彼女は飛び起きて走り出した

jump up and down  [!ジャムプ]    主旨: 跳ぶ  重要度: 1
☆ They were all jumping up and down screaming  ⇨ 彼等は(興奮して)叫びながら飛び回っていた

jump on  [!ジャムプ]    主旨: 乗る  重要度: 2
☆ The media jumped on his comment  ⇨ マスコミは彼の発言に飛びついて非難した

jump out at  [!ジャムプ]    [口語]  主旨: 目立つ  重要度: 2
☆ Her performance jumped out at me  ⇨ 彼女の演技は私に飛び込んできた、際立って見えた

jump up  [!ジャムプ]    主旨: 上がる  重要度: 2
☆ The sales jumped up   ⇨ 売上は一気に上昇した

jump  [!ジャムプ]    [口語]  主旨: 襲う  重要度: 3
☆ He got jumped by 3 thugs  ⇨ 彼は3人のゴロツキに襲い掛かられた

jump  [!ジャムプ]    [口語]  主旨: 使う  重要度: 3
☆ He jumped at, on, the opportunity  ⇨ 彼はその機会に飛びついた


他の例文:
  • The sales jumped up   ⇨ 売上は一気に上昇した
  • The sales made a big jump  ⇨ 売上高は大きな飛躍をした
  • When the team wins many people Jump on the bandwagon  ⇨ チームが勝つと多くの人が幌馬車に飛び乗る、都合の良い時だけ応援する
  • He started shouting and jumping wildly  ⇨ 彼は狂ったように叫び、跳びまわり始めた
  • Several runners jumped the gun  ⇨ 何人かの走者が号砲を飛び越した、フライングした
  • The loud noise made her jump  ⇨ 大きな物音に彼女は飛び上がった
  • The story was very confusing, jumping all over the place  ⇨ その話はあちこちに飛び回ってとても分かりにくかった
  • He got the jump on the rival  ⇨ 彼はライバルに先んじた
  • The dog is jumpy because it was abused before  ⇨ その犬は昔虐待されたのでびくびくしている
  • The high-jumper cleared the bar  ⇨ 高飛びの選手は棒を(触れずに)飛越えた
  • plan to jump-start the economy  ⇨ 経済に電流を流し込む、活性化させる、計画
  • The crowd egged him on to jump off the bridge  ⇨ 群集は彼に橋から飛び降りるようそそのかした
  • Bungee jump was a blast  ⇨ バンジージャンプは最高だった、ぶっ飛ばされた
  • He jumped out of the window  ⇨ 彼は窓から外に飛び出た
  • He jumped ship when the business started to go down  ⇨ 事業が傾き始めると彼は船を飛び降りた、そそくさと見捨てた