英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

接続詞
if    主旨: 仮定  重要度: 1
☆ He is surely one of the best in the world, if not the best  ⇨ 彼は世界最高で無くても、間違いなく世界最高の内の一人だ
☆ If I were you I would not do it  ⇨ もし私があなただったら私はそれをしない
☆ There are no “ifs”  ⇨ 「もし」等ということはない

if    主旨: 可能性  重要度: 1
☆ I don’t know if he knows about this  ⇨ 彼がこの事を知っているかどうか私は知らない
☆ I’m not sure if this is the right part  ⇨ これが正しい部品かどうかよく分からない
☆ Nobody knows if this is going to work  ⇨ これが上手く行くかどうか誰も知らない、誰にも分からない
☆ That’s a big “if”  ⇨

if (even if)    主旨: 仮定  重要度: 1
☆ Even if it is possible to do it, it will take too long  ⇨ もしそれをすることが可能だとしても、時間がかかり過ぎるだろう
☆ Even if that is true, it is too late  ⇨ 例えそれが本当でも、もう遅い

成句
as if     主旨: 類似  重要度: 1
☆ He acted as if I was not there  ⇨ 彼はまるで私がそこにいないかのように振舞った
☆ She looked at me as if to say “I told you so”  ⇨ 彼女は「だからそう言ったでしょ」と言わんばかりに僕を見やった

if any     主旨: 仮定  重要度: 1
☆ I doubt there are many left, if any  ⇨ もしまだ残っているにしても、沢山は残っているとは思えない
☆ It rains very little here in summer, if any  ⇨ ここでは夏にはもし降ったにしてもごく僅かの雨しか降らない

what if     主旨: 仮定  重要度: 1
☆ What if everything fails?  ⇨ もし全てが失敗したら?
☆ What if it is a setup?  ⇨ もしそれが罠だったら?


他の例文:
  • will kill you if you lay a finger on her  ⇨ 彼女に指を置いたら、何かをしたら、殺すぞ
  • If I knew I would tell you  ⇨ 私が知っていたら、あなたに教えるだろう(だが私は知らない)
  • You had better hurry if you don’t want be late  ⇨ 遅れたくなかったら急いだほうがいい
  • If you did not submit it before the deadline, it is on you  ⇨ もし期限までに提出しなかったのなら、それはあなたの責任だ
  • If you by any chance change your mind, please let me know  ⇨ 万が一気が変わった時は教えて下さい
  • We don’t know if this works in different settings  ⇨ 私達はこれが別の環境・状況でも上手く行くかどうか知らない
  • Leave blank if it is not applicable  ⇨ 該当しない場合は空白のままでよい
  • Go ahead, if you really have the guts  ⇨ やって見ろ、本当に度胸があるんだったら
  • You don’t have to take this class if you don’t want to  ⇨ この科目を取りたくなければ取らなくてはいけない必要・義務は無い
  • You can use it if you need it  ⇨ 必要だったらそれを使ってもいいよ
  • Nobody knows if this is going to work  ⇨ これが上手く行くかどうか誰も知らない、誰にも分からない
  • Mom will have a fit if she sees this  ⇨ お母さんがこれを見たらひきつけを起こす
  • If you love handmade pies, you’re in for a treat at her place  ⇨ 自家製のパイが好きだったら、彼女の家で素晴らしいのが待っている
  • If I were you I would not do it  ⇨ もし私があなただったら私はそれをしない
  • She asked histantly if she could go  ⇨ 彼女は帰ってもよいかとおずおずと質問した