英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
hope  [!ホゥプ]    主旨: 望み  重要度: 1
☆ He is our only, last, hope  ⇨ 彼が私達の唯一・最後の望みの綱だ
☆ There is no hope that he will survive  ⇨ 彼が生き残る望みは無い
☆ There is still some hope that we make it in time  ⇨ 私達が時間に間に合う望みはまだ幾らかある
☆ We have high hopes for our new products  ⇨ 私達は新製品に高い、多くの、期待をしている

hope (in hopes of)  [!ホゥプ]    主旨: 望む  重要度: 3
☆ The government lowered the interest rates in hopes of stimulating the economy  ⇨ 政府は経済を刺激することを狙って金利を下げた

動詞
hope  [!ホゥプ]    主旨: 望む  重要度: 1
☆ I hope he gets well soon  ⇨ 彼が早く元気になるといいのだが
☆ I hope to have some time for Q&A session at the end  ⇨ 最後にQ&Aの時間があるようにしたいのですが
☆ I was just hoping it wouldn’t take too long  ⇨ あまり時間がかからないといいなと思っていたんだけど
☆ I hope so  ⇨ 私はそう望んでいます、そうだといいんですが  (備考:  I wish so とは決して言わない)

hope for  [!ホゥプ]    主旨: 望む  重要度: 1
☆ He is hoping for a better contract offer  ⇨ 彼はもっといい契約の申入れを望んでいる


他の例文:
  • The hope of comeback win faded  ⇨ 逆転勝利の望みはだんだん無くなった
  • There is no hope that he will survive  ⇨ 彼が生き残る望みは無い
  • We are still hopeful that we can reach an agreement  ⇨ 私達はまだ合意に達せられると十分期待している
  • I am holding out for a slight hope  ⇨ 私は僅かな望みを持ち続けている
  • I hope so  ⇨ 私はそう望んでいます、そうだといいんですが
  • The government lowered the interest rates in hopes of stimulating the economy  ⇨ 政府は経済を刺激することを狙って金利を下げた
  • I hope he gets well soon  ⇨ 彼が早く元気になるといいのだが
  • We have high hopes for our new products  ⇨ 私達は新製品に高い、多くの、期待をしている
  • He is hopeless with girls  ⇨ 彼は女の子との付き合い方がまるで判っていない
  • I hope to sleep off this headache  ⇨ 眠ってこの頭痛が無くなるといいんだけど
  • Hope everything will go well. Likewise  ⇨ 全て上手く行くよう希望します。あなたにも
  • Hopefully we can get it done by the end of the week  ⇨ 今週末迄には完了できるといいのだが
  • Yeah, I damn well hope so  ⇨ 本当にそうだと良いんだけどな
  • Things didn’t work out as I hoped  ⇨ 物事は私が望んだ通りには行かなかった、ならなかった
  • I hope to have some time for Q&A session at the end  ⇨ 最後にQ&Aの時間があるようにしたいのですが