名詞
hope [!ホゥプ] 主旨: 望み 重要度: 1
☆ He is our only, last, hope ⇨ 彼が私達の唯一・最後の望みの綱だ
☆ There is no hope that he will survive ⇨ 彼が生き残る望みは無い
☆ There is still some hope that we make it in time ⇨ 私達が時間に間に合う望みはまだ幾らかある
☆ We have high hopes for our new products ⇨ 私達は新製品に高い、多くの、期待をしている
hope (in hopes of) [!ホゥプ] 主旨: 望む 重要度: 3
☆ The government lowered the interest rates in hopes of stimulating the economy ⇨ 政府は経済を刺激することを狙って金利を下げた
動詞
hope [!ホゥプ] 主旨: 望む 重要度: 1
☆ I hope he gets well soon ⇨ 彼が早く元気になるといいのだが
☆ I hope to have some time for Q&A session at the end ⇨ 最後にQ&Aの時間があるようにしたいのですが
☆ I was just hoping it wouldn’t take too long ⇨ あまり時間がかからないといいなと思っていたんだけど
☆ I hope so ⇨ 私はそう望んでいます、そうだといいんですが (備考: I wish so とは決して言わない)
hope for [!ホゥプ] 主旨: 望む 重要度: 1
☆ He is hoping for a better contract offer ⇨ 彼はもっといい契約の申入れを望んでいる
他の例文:
- There is a renewed hope for social improvement ⇨ 社会の改善に対する新たな、復活した、希望が有る
- We have a high hope for the new product ⇨ 私達はその新製品に高い、多くの、期待をしている
- A slim hope ⇨ 僅かな望み
- She is holding onto the slim hope ⇨ 彼女は僅かな望みにしがみついている
- An illusory hope ⇨ 錯覚の希望
- Let’s hope for the best ⇨ 最善の結果を願おう、祈ろう
- Their hope was dashed ⇨ 彼等の望みは砕け散った
- Every glimmer of hope was snuffed out ⇨ 希望の光は全て消された
- I hope so ⇨ 私はそう望んでいます、そうだといいんですが
- Their hope was destroyed ⇨ 彼等の希望は打ち壊された
- I hope to have some time for Q&A session at the end ⇨ 最後にQ&Aの時間があるようにしたいのですが
- There is a sliver of hope ⇨ 僅かな望みがある
- She clung to the hope that he was still alive ⇨ 彼女は彼がまだ生きているという望みにすがりついた
- We are still hopeful that we can reach an agreement ⇨ 私達はまだ合意に達せられると十分期待している
- The hope of comeback win faded ⇨ 逆転勝利の望みはだんだん無くなった