名詞
hop [!ハップ] [口語] 主旨: 距離 重要度: 4
☆ It is just a short hop from here ⇨ それはここから一飛、すぐ近く、だ
hop [!ハップ] 主旨: 跳ぶ 重要度: 4
☆ That basketball player really has a hop ⇨ あのバスケット選手は本当に跳躍力、バネ、がある
動詞
hop [!ハップ] 主旨: 跳ぶ 重要度: 3
☆ A deer hopped over a fence with ease ⇨ 鹿は塀を簡単に飛び越えた
hop [!ハップ] [口語] 主旨: 乗る 重要度: 3
☆ Hop on! Hop in! ⇨ (車に)乗りなよ!
hop [!ハップ] 主旨: 跳ねる 重要度: 3
☆ He hopped onto the stage ⇨ 彼は舞台に飛び乗った
☆ My kid still can’t hop (on one leg) ⇨ うちの子供はまだ片足で跳ねることが出来ない (備考: hop そのものが狭義では片足で跳ねること)
他の例文:
- Let’s hope for the best ⇨ 最善の結果を願おう、祈ろう
- He is our only, last, hope ⇨ 彼が私達の唯一・最後の望みの綱だ
- I sincerely hope so ⇨ 真摯にそう願います
- There is still some hope that we make it in time ⇨ 私達が時間に間に合う望みはまだ幾らかある
- We saw a glimmer of hope ⇨ 我々は希望の微かな光を見た
- There is a sliver of hope ⇨ 僅かな望みがある
- I was just hoping it wouldn’t take too long ⇨ あまり時間がかからないといいなと思っていたんだけど
- She clung to the hope that he was still alive ⇨ 彼女は彼がまだ生きているという望みにすがりついた
- An illusory hope ⇨ 錯覚の希望
- The hope of comeback win faded ⇨ 逆転勝利の望みはだんだん無くなった
- Hopefully the weather holds up ⇨ 天気が持つといいんだけれど
- A deer hopped over a fence with ease ⇨ 鹿は塀を簡単に飛び越えた
- I was hopelessly in love with her ⇨ 僕は救いようが無いほど彼女に恋していた
- There’s little hope that he survives ⇨ 彼が生き残る望みは殆ど無い
- A slim hope ⇨ 僅かな望み