名詞
help [!ヘㇽプ] 主旨: 助ける 重要度: 1
☆ I got it done with his help ⇨ 彼の助けを得て私はそれをやった
☆ Thank you for your help ⇨ 助けてくれて有難う
☆ You need help ⇨ あなたは助けが必要だ (備考: 特に精神科の助けが必要の意味)
成句
can’t help 主旨: 思わず 重要度: 1
☆ I could not help but look ⇨ 見ずにはいられなかった (備考: 常に「~することを止められない」の否定文)
☆ I could not help laughing ⇨ 笑わずにはいられなかった、思わず笑ってしまった (備考: 常に「~することを止められない」の否定文)
help oneself 主旨: 自由 重要度: 1
☆ Help yourself! ⇨ 自分で自分を助けて、欲しい物を取って、好きなようにして、下さい
動詞
help [!ヘㇽプ] 主旨: 助ける 重要度: 1
☆ Crying does not help ⇨ 泣いても助けにはならない、役にたたない
☆ Help me understand better ⇨ もっとよく判るように私を助けて下さい
☆ Help me help you ⇨ 私があなたを助けられるようにして下さい (備考: Help me TO help you ではないことに注意)
help [!ヘㇽプ] 主旨: 役に立つ 重要度: 1
☆ It helps to have a lot of money ⇨ 金を沢山持つことは役に立つ
他の例文:
- Thank you for your help ⇨ 助けてくれて有難う
- He had an audacity to ask for my help ⇨ 彼は私に助けを求めるずうずうしさがあった、ずうずうしくも私に助けを求めた
- As much as I want to help, there’s not much we can do ⇨ 助けたいのは山々だが、出来ることは殆ど無い
- I helped her up ⇨ 私は彼女が立ち上がるのを助けた
- The new tax law is designed to help the poor ⇨ 新しい税法は貧しい人達を助けることを意図している
- He helped others with total disregard of his own safety ⇨ 彼は自らの安全を全く無視して他を助けた
- I went for a second helping ⇨ 私は二食目に行った、御代わりをした
- I am very thankful for your help ⇨ あなたの助けにはとても感謝しています
- He is really helping people out of the goodness of his heart ⇨ 彼は本当に純粋な善意から人助けをしている
- I cannot just drop everything else and help you ⇨ 私は他を全てただ止めてあなたを助ける訳にはいかない
- She helps less fortunate children ⇨ 彼女は恵まれない子供達を助ける
- You have to ask nicely if you need help ⇨ 助けが必要なら、丁寧に頼まなくてはいけない
- I asked him if he could help me ⇨ 私は彼に手伝ってくれるかどうか尋ねた
- He volunteered to help ⇨ 彼は助けを自ら申し出た
- He was unwilling to help ⇨ 彼は手を貸したがらなかった