名詞
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 暑い 重要度: 1
☆ Summer heat ⇨ 夏の暑さ
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 熱 重要度: 1
☆ A heat shield ⇨ 断熱材
heat [!ヒー(ト)] [口語] 主旨: 圧力 重要度: 3
☆ The team is not performing so the manager is feeling the heat ⇨ チームの成績が思わしくないので監督は批判、圧力、を感じている
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ She is turning up the heat ⇨ 彼女は(性的魅力で)熱、興奮、を高めている (備考: 「熱を上げる=夢中になる」ではなく、周囲の興奮を高める、の意)
heat (take heat) [!ヒー(ト)] [口語] 主旨: 批判 重要度: 3
☆ He is taking a lot of heat for his comment ⇨ 彼は彼の発言に対して沢山の非難を浴びている
☆ The government took a lot of heat for its failure to prevent the terrorist attack ⇨ 政府はそのテロ攻撃を防げなかったことで多くの非難を受けた
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 競走 重要度: 4
☆ The second heat of 100m race ⇨ 100㍍競走の予選の二回戦 (備考: 競争の予選。競馬で馬が体を温めるために予選を走ったことより)
成句
heat of the moment 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ He killed her in the heat of the moment ⇨ 彼は一瞬の激情で、激昂して、彼女を殺した
in/on heat 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The cat is in, on, heat ⇨ その猫は盛りがついている
turn up the heat [口語] 主旨: 圧力 重要度: 3
☆ The opposition is turning up the heat on the government ⇨ 反対派は政府への熱を上げている、追求、圧力、を強めている
pack heat [口語] 主旨: 銃 重要度: 4
☆ He is packing heat ⇨ 彼は拳銃を携帯している
動詞
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 温める 重要度: 1
☆ It is fully cooked. Just heat and serve ⇨ それは調理済みです。ただ温めれば食卓に出せます
☆ This heater is not strong enough to heat the entire room ⇨ この暖房機は部屋全体を暖めるには力が足りない
heat up [!ヒー(ト)] 主旨: 熱い 重要度: 2
☆ The discussion started heating up ⇨ その議論は熱を帯びてきた
☆ Things are heating up between the two ⇨ 二人の間の関係は熱くなってきた
他の例文:
- The government took a lot of heat for its failure to prevent the terrorist attack ⇨ 政府はそのテロ攻撃を防げなかったことで多くの非難を受けた
- They exchanged heated words ⇨ 彼等は激しい言葉を交わした
- The heat fused the two parts together ⇨ その熱が二つの部品を溶接してしまった
- We got beaten up by the heat ⇨ 僕達は暑さでへとへとになった
- The material is heat-treated ⇨ その素材は熱処理されている
- The heat caused the distortion of the structure ⇨ 熱が構造物の歪みを起こした
- A heated throw ⇨ 電気式のひざ掛け
- They had a heated argument ⇨ 彼等は激しい論争、口喧嘩をした
- She fainted from the heat ⇨ 彼女は暑さで気を失った
- Torrid summer heat ⇨ 猛烈な夏の暑さ
- The heat was relentless ⇨ 暑さは容赦無かった
- A complex mechanism that converts exhaust heat energy into electricity ⇨ 排気熱を電力に変換する複雑な機構、装置
- I heated fish in a microwave, which was not a smart thing to do ⇨ 私は魚を電子レンジで加熱したが、それはあまり賢い事ではなかった
- Things are heating up between the two ⇨ 二人の間の関係は熱くなってきた
- This heater is not strong enough to heat the entire room ⇨ この暖房機は部屋全体を暖めるには力が足りない