名詞
heart [!ハー(ト)] 主旨: 心臓 重要度: 1
☆ He needs a heart transplant ⇨ 彼は心臓移植が必要だ (備考: 強勢に注意)
heart [!ハー(ト)] 主旨: 勇気 重要度: 1
☆ He has a lot of heart ⇨ 彼は根性、勇気がある (備考: 強勢に注意)
heart (from the heart) [!ハー(ト)] 主旨: 誠意 重要度: 1
☆ It came straight from the heart ⇨ それは心から真っ直ぐに来た、本当の気持ちだ
heart (change of heart) [!ハー(ト)] 主旨: 変える 重要度: 2
☆ She had a sudden change of heart ⇨ 彼女は突然考えを変えた
成句
break heart 主旨: 悲しい 重要度: 2
☆ It broke my heart to see the little girl cry ⇨ その少女が泣くのを見るのは私の心を壊した、耐え難かった
from the bottom of heart 主旨: 誠意 重要度: 2
☆ I thank you from the bottom of my heart ⇨ 心の底から感謝します
heart and soul 主旨: 中心 重要度: 2
☆ He is the heart and soul of the team ⇨ 彼はチームの心臓と魂だ
cross my heart 主旨: 誓う 重要度: 4
☆ I am telling you the truth, cross my heart ⇨ 本当だって、誓うよ
take heart 主旨: 元気 重要度: 4
☆ Take heart! ⇨ (よい知らせがあるので)元気を出しなさい (備考: 通常命令文で使われる)
他の例文:
- He has a hearty appetite ⇨ 彼は食欲が大きい、沢山食べる
- You can eat to your heart’s content ⇨ 心ゆくまで食べていいです
- He is a teen heartthrob ⇨ 彼は若い女の子の心をときめかせる
- He has a heart abnormality ⇨ 彼は心臓の異常がある
- An arrow pierced through his heart ⇨ 弓が彼の心臓を貫いた
- The function of the heart is to circulate blood throughout the body ⇨ 心臓の機能は体中に血液を循環させることだ
- We gather here today with heavy hearts ⇨ 私達は今日ここに重い、悲しい、心を持って集まりました
- My heart skipped a beat ⇨ (驚いて)心臓が鼓動を一つ飛ばした、一瞬止まった
- A disheartening loss ⇨ 落胆する、元気・自信を失わせる、敗戦
- Heart murmur ⇨ 心臓の呟き、心雑音
- Our boys eat heartily ⇨ うちの息子達はもりもり食べる
- She is a real sweetheart ⇨ 彼女はとても優しい、いい人だ
- When I saw him my heart started racing ⇨ 彼を見て、私の心臓の鼓動が高鳴った
- He was heartbroken when his business collapsed ⇨ 彼は事業の失敗でひどく落胆した
- A kind-hearted person ⇨ 親切な、心優しい、人