名詞
heart [!ハー(ト)] 主旨: 心臓 重要度: 1
☆ He needs a heart transplant ⇨ 彼は心臓移植が必要だ (備考: 強勢に注意)
heart [!ハー(ト)] 主旨: 勇気 重要度: 1
☆ He has a lot of heart ⇨ 彼は根性、勇気がある (備考: 強勢に注意)
heart (from the heart) [!ハー(ト)] 主旨: 誠意 重要度: 1
☆ It came straight from the heart ⇨ それは心から真っ直ぐに来た、本当の気持ちだ
heart (change of heart) [!ハー(ト)] 主旨: 変える 重要度: 2
☆ She had a sudden change of heart ⇨ 彼女は突然考えを変えた
成句
break heart 主旨: 悲しい 重要度: 2
☆ It broke my heart to see the little girl cry ⇨ その少女が泣くのを見るのは私の心を壊した、耐え難かった
from the bottom of heart 主旨: 誠意 重要度: 2
☆ I thank you from the bottom of my heart ⇨ 心の底から感謝します
heart and soul 主旨: 中心 重要度: 2
☆ He is the heart and soul of the team ⇨ 彼はチームの心臓と魂だ
cross my heart 主旨: 誓う 重要度: 4
☆ I am telling you the truth, cross my heart ⇨ 本当だって、誓うよ
take heart 主旨: 元気 重要度: 4
☆ Take heart! ⇨ (よい知らせがあるので)元気を出しなさい (備考: 通常命令文で使われる)
他の例文:
- He is an entertainer at heart ⇨ 彼の心・本質は芸能人、他を楽しませる人、だ
- Hi sweetheart ⇨ (通常自分の子供に対する)愛情をこめた呼びかけ
- Those who are young at heart ⇨ 心、気、は若い人達
- My heart pounded ⇨ 心臓がどきどきした
- Her life has been full of heartache ⇨ 彼女の人生は胸が痛むことばかりだった
- A disheartening loss ⇨ 落胆する、元気・自信を失わせる、敗戦
- He had a major heart surgery ⇨ 彼は生死に関わる心臓の手術を受けた
- Our boys eat heartily ⇨ うちの息子達はもりもり食べる
- I felt the beat of his heart ⇨ 私は彼の心臓の鼓動を感じた
- She had a change of heart ⇨ 彼女は気が変わった
- When I saw him my heart started racing ⇨ 彼を見て、私の心臓の鼓動が高鳴った
- A heart pumps blood into blood vessels ⇨ 心臓は血管に血液を送り込む
- That is a heartless thing to do ⇨ それは心無い行いだ
- She is dear to my heart ⇨ 彼女は私の心に親しい、大切な、人だ
- He’s taking heart medication ⇨ 彼は心臓の薬を飲んでいる