英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

成句
I hear you     主旨: 同意  重要度: 4
☆ The traffic sucks in this city. I hear you  ⇨ この街の渋滞は最低だ。あなたが聴こえる、それは私もそう考えている

let’s here it for     主旨: 拍手  重要度: 4
☆ Let’s hear it for her!  ⇨ 彼女のための拍手を聞こう、彼女に拍手を!

動詞
hear    主旨: 聞く  重要度: 1
☆ Can you hear me?  ⇨ 私が聞こえますか?
☆ His words were heard around the world  ⇨ 彼の言葉は世界中で聞かれた、世界中の人が聞いた
☆ I cannot hear well with my left ear  ⇨ 私は左耳がよく聞こえない
☆ I cannot hear you  ⇨ あなたが何を言っているのか聞こえません
☆ I heard she was pregnant  ⇨ 私は彼女が妊娠していると聞いた
☆ That is not what I heard  ⇨ それは私の聞いた話と違う

hear out    [口語]  主旨: 聞く  重要度: 3
☆ Could you hear me out?  ⇨ (遮らずに)最後までこちらの話を聞いてもらえますか?


他の例文:
  • It came straight from the heart  ⇨ それは心から真っ直ぐに来た、本当の気持ちだ
  • Twist the cap until you hear a click  ⇨ ふたをカチッと音がするまで捻ってください
  • don’t want to hear any ifs and buts  ⇨ 「もし」とか「でも」は、言い訳は、聞きたくない
  • I’ve heard so much about you from your mother  ⇨ あなたのお母さんからあなたことは沢山聞いています
  • A kind-hearted person  ⇨ 親切な、心優しい、人
  • mental, heart, liver, disorder  ⇨ 精神、心臓、肝臓の異常
  • Skydiving is not for the faint of heart  ⇨ スカイダイビングは心臓の弱い人向きではない
  • I am sorry to hear that  ⇨ それを聞いて残念です
  • Hello? Can you hear me?  ⇨ もしもし、聴こえますか?
  • He was dumbfounded when he heard about  ⇨ 彼はそれを聞いて絶句した
  • He saw red when he heard about it  ⇨ 彼はそれを聞いて激怒した
  • That is a heartless thing to do  ⇨ それは心無い行いだ
  • Skydiving is not for faint-hearted people  ⇨ スカイダイビングは心臓の弱い人向きではない
  • One can take only so many heartbreaks  ⇨ 人が耐えられる悲痛な思いには限度が有る
  • I heard loud clanks  ⇨ 私は金物がぶつかり合ってガラガラいう音を聞いた