名詞
halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止まる 重要度: 3
☆ The car came to a screeching halt ⇨ 車はけたたましい音をたてて止まった (備考: 特に大きくて重い物が止まる)
☆ The economy came to a grinding halt ⇨ 経済は大きな軋みとともに止まった (備考: 特に大きくて重い物が止まる)
成句
come to a screeching halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止まる 重要度: 3
☆ The project came to a screeching halt ⇨ プロジェクトは緊急停止になった (備考: キーっと音を立てて止まる)
grind to a halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止まる 重要度: 3
☆ Traffic ground to a halt ⇨ 車の流れは(渋滞で)止まってしまった (備考: 特に機関車のように軽快に始動・停止できないものが大きな軋み音を立てながら止まる様子を指す)
動詞
halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止まる 重要度: 3
☆ Halt! ⇨ とまれ! (備考: 行進を止める時に使われる)
halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The fatal accident immediately halted the entire project ⇨ 死亡事故によってプロジェクト全体が即時停止になった (備考: 特に機関車のように軽快に始動・停止できないものが軋みながら止まる様子)
他の例文:
- The car screeched to a halt ⇨ 車はキーッと音を立てて急停止した
- The car came to a screeching halt ⇨ 車はけたたましい音をたてて止まった
- Halt! ⇨ とまれ!
- The project came to an abrupt halt ⇨ そのプロジェクトは突然停止になった
- Traffic ground to a halt ⇨ 車の流れは(渋滞で)止まってしまった
- The fatal accident immediately halted the entire project ⇨ 死亡事故によってプロジェクト全体が即時停止になった
- The economy came to a grinding halt ⇨ 経済は大きな軋みとともに止まった
- The project came to a screeching halt ⇨ プロジェクトは緊急停止になった