名詞
gut [!ガッ(ト)] 主旨: 臓器 重要度: 2
☆ His guts were spilled from the wound ⇨ 傷口から彼の内臓が飛び出していた (備考: 特に胃腸)
gut [!ガッ(ト)] [口語] 主旨: 直感 重要度: 2
☆ My gut tells me it is not a good idea ⇨ 私の腹、直感、によるとそれはいい考えでない
gut [!ガッ(ト)] [口語] 主旨: 腹 重要度: 2
☆ My gut doesn’t feel great ⇨ 腹の調子が良くない
gut (beer gut) [!ガッ(ト)] [口語] 主旨: 腹 重要度: 2
☆ He has a beer gut ⇨ 彼はビール腹をしている
成句
bust a gut [口語] 主旨: 努力 重要度: 4
☆ We bust our guts to win the championship ⇨ 私達は選手権に優勝するために死ぬ気で頑張った
bust a gut [口語] 主旨: 笑う 重要度: 4
☆ I bust my gut laughing when I saw it ⇨ それを見て私は腹が捩れるほど笑った
hate one’s guts [口語] 主旨: 嫌う 重要度: 4
☆ I hate his guts ⇨ 俺はあいつの腹が大嫌いだ、心底嫌いだ
spill guts [口語] 主旨: はっきりさせる 重要度: 4
☆ OK, go ahead and spill your guts ⇨ 分かった、腹の中をこぼせ、本当の気持ちを全部言え
動詞
gut [!ガッ(ト)] 主旨: 臓器 重要度: 3
☆ Most people don’t gut fish themselves ⇨ 殆どの人達は自分で魚を捌かない
gut [!ガッ(ト)] 主旨: 取出す 重要度: 3
☆ The gutted the building and renovated the whole interior ⇨ 彼等は建物の内部を全部剥ぎ取ってやり直した (備考: 動物の内臓を取出すように、何かの内部を抉り出す)
他の例文:
- His guts were spilled from the wound ⇨ 傷口から彼の内臓が飛び出していた
- Leaves clogged the gutter ⇨ 落ち葉が雨どいに詰まった
- Scale and gut a fish ⇨ 魚の鱗を取り、内臓を取る
- Maintain healthy gut flora ⇨ 健康的な腸内細菌環境を保つ
- Most people don’t gut fish themselves ⇨ 殆どの人達は自分で魚を捌かない
- He doesn’t have the guts to face the music ⇨ 彼には自分のした事に対する音楽、批判、処罰、に直面する、責任を取る、度胸がない
- I still regret that I didn’t have the guts to tell her how I felt ⇨ 彼女に本当の気持ちを伝える勇気が無かった事を今でも悔やんでいる
- It was a gutsy decision by the CEO to enter the market ⇨ その市場に参入するのは社長にとって勇気がいる決断だった
- My gut doesn’t feel great ⇨ 腹の調子が良くない
- No guts no glory ⇨ 勇気無くして栄光無し
- She looks fragile but really is a gutsy girl ⇨ 彼女はひ弱そうに見えるが、実は根性のある女の子だ
- My gut tells me it is not a good idea ⇨ 私の腹、直感、によるとそれはいい考えでない
- We bust our guts to win the championship ⇨ 私達は選手権に優勝するために死ぬ気で頑張った
- It took real guts to do that ⇨ それをするのには本当の勇気が必要だった
- He has a beer gut ⇨ 彼はビール腹をしている