名詞
grip [!グㇼップ] 主旨: 掴む 重要度: 2
☆ Handlebar grips for bicycles ⇨ 自転車のハンドルのグリップ、握る所
☆ He has a strong grip ⇨ 彼は握力が強い
☆ The team has a tight grip on the top spot ⇨ チームは首位の座をしっかり握っている
grip [!グㇼップ] [口語] 主旨: 理解 重要度: 3
☆ He is losing his grip ⇨ 彼は状況が判らなくなってきている、耄碌してきている
成句
come to grips with [!グㇼップ] [口語] 主旨: 理解 重要度: 3
☆ You have to come to grips with the reality ⇨ あなたは現実をきちんと把握すべきだ
get a grip [!グㇼップ] [口語] 主旨: 落着く 重要度: 3
☆ Get a grip (on yourself)! ⇨ しっかりしろ、錯乱するな!
get a grip [!グㇼップ] [口語] 主旨: 理解 重要度: 3
☆ You need to get a grip on the reality ⇨ あなたは現実をきちんと把握すべきだ
動詞
grip [!グㇼップ] 主旨: 掴む 重要度: 2
☆ Grip this bar ⇨ この棒を握れ (備考: 手で強く握り続ける)
☆ Harry Potter gripped the imagination of many ⇨ ハリーパターは多くの(人の)想像力を握り締めた、捕らえた (備考: 手で強く握り続ける)
他の例文:
- He has a strong grip ⇨ 彼は握力が強い
- They had a firm grip on the market ⇨ 彼等は市場をがっちり握っている
- He is always griping about everything ⇨ 彼は何かにつけて何時も文句ばかりいっている
- They have a tight grip on the market ⇨ 彼等は市場をしっかり握っている
- My only gripe is it is difficult to change the battery ⇨ 私の唯一の不平は電池の交換が面倒なことだ
- Handlebar grips for bicycles ⇨ 自転車のハンドルのグリップ、握る所
- He suddenly loosened his grip ⇨ 彼は握っていた手を突然緩めた
- They have tightened their grip on the top spot ⇨ 彼等は首位の座の把握をきつくした、固めた
- You need to get a grip on the reality ⇨ あなたは現実をきちんと把握すべきだ
- He is losing his grip ⇨ 彼は状況が判らなくなってきている、耄碌してきている
- The team has a tight grip on the top spot ⇨ チームは首位の座をしっかり握っている
- The car has tenacious grips ⇨ この車は路面にしっかり食い付く
- Harry Potter gripped the imagination of many ⇨ ハリーパターは多くの(人の)想像力を握り締めた、捕らえた
- Get a grip (on yourself)! ⇨ しっかりしろ、錯乱するな!
- Grip this bar ⇨ この棒を握れ