形容詞
game [!ゲイム] 主旨: 求める 重要度: 3
☆ I am game for anything ⇨ 私は何であろうと挑戦する気が有る (備考: 特に危険性があることをやる用意がある)
名詞
game [!ゲイム] 主旨: ゲーム 重要度: 1
☆ Video games have become an important part of culture ⇨ ビデオゲームは文化の重要な一部分になった (備考: 「ゲーム」ではなく「ゲイム」)
game [!ゲイム] 主旨: 試合 重要度: 1
☆ A baseball game ⇨ 野球の試合
game [!ゲイム] 主旨: 策略 重要度: 2
☆ A game of love ⇨ 恋愛の遊戯、策略
☆ I am tired of his little games ⇨ 彼の策略、セコいやり方、には疲れた
game [!ゲイム] 主旨: 獲物 重要度: 4
☆ Hunting game ⇨ 狩猟の獲物 (備考: 人間による狩りの獲物)
game [!ゲイム] [口語] 主旨: 能力 重要度: 4
☆ The dude’s got game ⇨ あいつは腕が立つ、技が有る (備考: スポーツ、特にバスケットについて)
成句
game over [口語] 主旨: 終わる 重要度: 3
☆ It is game over for him ⇨ 彼はおしまいだ
play games 主旨: 策略 重要度: 3
☆ She likes to play games ⇨ 彼女は策略を巡らすのが好きだ
a whole new game [口語] 主旨: 違う 重要度: 4
☆ That is a whole new game ⇨ それは全く次元の違う状況、話、だ
at the top of game 主旨: 最高 重要度: 4
☆ He is at the top of his game now ⇨ 彼は今絶頂、円熟、期にある (備考: 特にスポーツ、芸術等について)
beat at one’s own game 主旨: 負かす 重要度: 4
☆ We beat them at their own game ⇨ 私達は彼等を彼等の御家芸で、彼等の得意技を使って、打ち負かした
fun and games 主旨: 楽しみ 重要度: 4
☆ Life is not all fun and games ⇨ 人生は楽しいことばかりではない (備考: 通常揶揄の表現)
game on 主旨: 重要度: 4
☆ OK, game on! ⇨ よし、本当の勝負はこれからだ! (備考: 先行を許していた相手に追いついた時の決まり文句)
play game [口語] 主旨: 行動 重要度: 4
☆ You have to know how to play the game ⇨ あなたは立ち回りの仕方を知らなくてはいけない
raise one’s game [口語] 主旨: 良くする 重要度: 4
☆ You have to raise your game if you want to stay in the team ⇨ あなたはゲームを上げる、もっと改善しない、とチームには残れない
only game in town 主旨: 唯一 重要度: 5
☆ The store is the only game in town ⇨ その店が町で唯一の賭場だ、他に選択肢は無い (備考: Gameは元は賭場のことだが、広く娯楽の対象等に使われる)
他の例文:
- I am tired of his little games ⇨ 彼の策略、セコいやり方、には疲れた
- He almost always watch their games ⇨ 彼は彼等の試合を殆どいつも見る
- They can still win the game ⇨ 彼等はまだ試合に勝つことができる
- The stadium was packed for the game ⇨ スタジアムはその試合のために超満員だった
- They came from behind and won the game ⇨ 彼等は負けていたが追いついて試合に勝った
- There was a big momentum swing in the game ⇨ 試合の流れが大きく反対側に振れた
- A game that is worth sinking your teeth into ⇨ 歯を沈める、ガブリと噛む、本気でやる、価値のあるゲーム
- The game was canceled due to bad weather ⇨ 試合は悪天候のために中止になった
- It was a low-scoring game ⇨ その試合は低得点だった、両チームともあまり点を入れなかった
- He was completely gassed at the end of the game ⇨ 彼は試合の終盤完全に燃料切れ状態だった
- He predicted the winner of the game correctly ⇨ 彼は試合の勝者を正しく予想した
- The game was telecast by CBS ⇨ その試合はCBSによって放送された
- He came through in the biggest game of his life ⇨ 彼は人生最大の試合で大活躍した
- The team is so bad their game is unwatchable ⇨ そのチームは酷くて彼等の試合は見ていられない
- A game of love ⇨ 恋愛の遊戯、策略