前置詞
from [フㇿム、フㇻム] 主旨: 始め 重要度: 1
☆ The store is open from 9 to 7 ⇨ 店は9時から7時まで開いている
from [フㇿム、フㇻム] 主旨: 場所 重要度: 1
☆ He is from Greece ⇨ 彼はギリシャ出身だ
☆ I’m staying away from those things ⇨ 私はそういう事から離れようと、関わらないように、している
☆ The noise is coming from inside the box ⇨ その音は箱の中から来ていた、聞こえていた
from [フㇿム、フㇻム] 主旨: 理由 重要度: 1
☆ He died from drug overdose ⇨ 彼は麻薬の致死量摂取で死亡した
☆ Where does that come from? ⇨ それはどこから来るのか、どうしてそういう話になるのか?
他の例文:
- He stood out from the competition ⇨ 彼は競争相手から頭抜けていた
- The project was doomed from the beginning ⇨ その計画は最初から失敗する運命だった、呪われていた
- The government is under attack from all angles ⇨ 政府は全ての角度、方面、から攻撃されている
- Water overflowed from the tank ⇨ タンクから水が溢れた
- Where are you from? ⇨ あなたはどこから来たのですか、出身はどこですか?
- He was curiously absent from the team picture ⇨ 彼は不思議な事にチームの写真から不在だ
- Wipe off grit from the surface ⇨ 表面から砂埃を拭き取る
- Her talent was obvious from very early age ⇨ とても若い頃から彼女の才能は明らかだった
- He backtracked from his earlier comment ⇨ 彼は先の発言から後ずさりした、話を繕おう、変えよう、とした
- It is the same from my perspective ⇨ 私の視点からは、私にとっては、同じだ
- They are facing elimination from the tournament ⇨ 彼等は(次の試合に負けると)大会からの敗退に瀕している
- Art from antiquity to today ⇨ 大昔から今日に至る迄の芸術
- Stay away from me! ⇨ 私から離れていろ、近寄るな
- Phoenix rose from the ashes ⇨ 不死鳥が灰の中から立ち上がった、蘇った
- The manufacturer warrants that the product is free from defects ⇨ その製造者はその製品に不良・欠陥が無いことを保証する