接続詞
for [!フォー] [文語] 主旨: 理由 重要度: 3
☆ He kept fighting with a knife, for he was out of ammunition ⇨ 彼は弾薬が尽きたためにナイフで戦い続けた
前置詞
for [!フォー] 主旨: 間 重要度: 1
☆ He played in the major league for 15 years ⇨ 彼は大リーグで15年間プレーした
☆ They’ve been married for 60 years ⇨ 彼等は六十年間結婚している、結婚して六十年になる
for [!フォー] 主旨: 交換 重要度: 1
☆ He took the job for $5K ⇨ 彼は五千ドルでその仕事を請け負った
☆ I got this for $100 ⇨ 私はこれを百ドルで入手した
☆ I traded my old guitar for this one ⇨ 私は古いギターをこれと物々交換した
☆ The house was sold for $500K ⇨ その家は五十万ドルで売れた
for [!フォー] 主旨: 責任 重要度: 1
☆ It is not for me to tell you what to do ⇨ 私はあなたにどうしろと言う立場にない
☆ That is not for you to decide ⇨ それはあなたが決めることではない
for [!フォー] 主旨: 相当する 重要度: 1
☆ What is Japanese for hello? ⇨ Helloは日本語で何と言う?
for [!フォー] 主旨: 対象 重要度: 1
☆ Clothing for women ⇨ 女性のための服
☆ This is for you ⇨ これは君のものだ、君のためだ
☆ What did you do that for? ⇨ 何のためにそんなことをしたんだ?
☆ What is this for? ⇨ これはなんのため?これは何をするもの?
for [!フォー] 主旨: 立場 重要度: 1
☆ He is very mature for his age ⇨ 彼は年の割にとてもしっかりしている
☆ It has been unusually cold for May ⇨ 五月にしては異常に寒い日が続いている
for [!フォー] [口語] 主旨: 同意 重要度: 1
☆ I am all for the idea, but it will be a lot harder to actually do it ⇨ 私はその考えに大賛成だが、実際にそれをするのは遥かに難しいだろう
☆ I am for the idea ⇨ 私はその考えに賛成だ
for [!フォー] 主旨: 目的 重要度: 1
☆ A house for rent ⇨ 賃貸されている家
☆ This item is not for sale ⇨ この品は売り物ではない
☆ This product is not designed for outdoor use ⇨ この製品は屋外での利用のためには設計されていない
for [!フォー] 主旨: 理由 重要度: 1
☆ He received an award for his research ⇨ 彼は研究のために賞を受賞した
☆ He was arrested for DUI ⇨ 彼は飲酒運転で逮捕された
☆ He was disqualified for doping ⇨ 彼はドーピングで失格になった
for [!フォー] 主旨: 割合 重要度: 1
☆ He shot 5 for 12 in the game ⇨ 彼はその試合で12のうち5のシュートを決めた
☆ They are 5 for 7 in the last two weeks ⇨ 彼等は過去二週間七戦して五勝した
for (as for) [!フォー] 主旨: 対象 重要度: 3
☆ As for her, I think it is best to leave her alone ⇨ 一方彼女については、私は彼女を放っておいたほうがいいと思う
for (for all) [!フォー] [文語] 主旨: 逆接 重要度: 3
☆ For all his warts he is a nice guy ⇨ 全て、多く、の欠点にも関わらず、彼は良い奴だ
他の例文:
- Qualifying for Wimbledon is no mean feat ⇨ ウィンブルドンの出場資格を得るのは容易いことではない
- In the city there is no use for expensive sports cars ⇨ 街中では高価なスポーツカーには何の使い道も無い
- The grand jury indicted him for murder ⇨ 大陪審は彼を殺人で起訴した
- I forgot about it in the hurly-burly of starting a new life ⇨ 私は新しい生活を始めるドタバタでそれを忘れてしまった
- The opposition party is calling for an impeachment of the president ⇨ 反対政党は大統領の弾劾を呼びかけている
- Can you get that for me? Sure! ⇨ それ取ってくれる?いいよ、もちろん!
- The team called for a timeout ⇨ そのチームはタイムを要求した
- There are pros and cons for that ⇨ それには利点と欠点がある
- He had the gall to ask for tip ⇨ 彼はチップを要求する図々しさがあった
- A demolition is scheduled for the building ⇨ その建物は解体が予定されている
- There were a lot of expectations for the team ⇨ そのチームには沢山の期待が寄せられた
- They traded down their house for a smaller one ⇨ 彼等は(元の家を売って)小さな家に買い替えた
- He is nice only when it is convenient for him ⇨ 彼は自分に都合のいい時だけ愛想がいい
- Nobody came forward fearing retaliation ⇨ 報復を恐れて誰も名乗り出なかった
- He is maladjusted for social life ⇨ 彼は社会生活に適応できていない