動詞
follow [!ファロウ] 主旨: 追う 重要度: 1
☆ He followed his brother around ⇨ 彼は兄の後をつけまわした
☆ I don’t follow pop culture ⇨ 私は大衆文化の後は追わない
☆ Somebody is following us ⇨ 誰かが私達の後をつけている
follow [!ファロウ] 主旨: 従う 重要度: 1
☆ I could not follow the instructions ⇨ 私は(難しくて)指図書の通りに出来なかった
☆ I follow the rule, recommendation ⇨ 私は規則・勧めに従う
☆ I followed his example ⇨ 私は彼の例に従った、同じようにした
☆ I just followed my instincts ⇨ 私は自分の直感に従った
follow [!ファロウ] 主旨: 続く 重要度: 1
☆ A total chaos followed his resignation ⇨ 彼の辞任の後大混乱が起こった
☆ The accident was followed by another accident ⇨ その事故は別の事故に従われた、その事故の次にまた別の事故が起こった
follow [!ファロウ] [口語] 主旨: 理解 重要度: 2
☆ I could not follow the storyline ⇨ 私は話の筋についていけなかった
☆ I’m sorry but I don’t follow (you) ⇨ 済みませんが、あなたの話についていけません、理解できません
follow through [!ファロウ] 主旨: 終える 重要度: 3
☆ They didn’t follow through with their plan ⇨ 彼等は彼等の計画を貫徹しなかった
follow up [!ファロウ] 主旨: 続く 重要度: 3
☆ He followed up his first win with another victory ⇨ 彼は彼の初勝利をまた新たな勝利で続いた
follow up [!ファロウ] 主旨: 続ける 重要度: 3
☆ The police didn’t follow up with the lead ⇨ 警察はその情報を追跡調査しなかった (備考: 必ずfollow upとして使われ、「フォローする」のようにfollow単独で使われることは無い)
他の例文:
- Restart the system in the following order ⇨ 次、以下、の順番・手順でシステムを再起動して下さい
- You have to follow the chain of command ⇨ 命令系統、組織内の階級構造に従わなくてはいけない
- A follow-up call to a customer ⇨ 客に事後の様子を聞くための電話
- I don’t follow pop culture ⇨ 私は大衆文化にはついていかない
- The game has a huge following ⇨ そのゲームには巨大な支持者の集団がいる
- Paparazzi followed her everywhere ⇨ マスコミが彼女をどこまでも追い回した
- He follows a strict diet, training, regimen ⇨ 彼は厳格な食事療法・鍛錬法に従っている
- The little boy follows his brother around ⇨ その小さな男の子は兄の後をついて回る
- Follow the link below for more information ⇨ 更なる情報のためには下のリンクを辿って下さい
- He started clapping, and everybody followed suit ⇨ 彼が拍手をし始めると、皆従った、同じように拍手した
- The following day ⇨ 次の日
- Follow the Email thread ⇨ Eメールの糸、前信の繋がり、を辿る
- He followed the example of his father ⇨ 彼等は父親の例を、父親を例として、見習った
- His decision was crucial to the following success ⇨ 彼の決定はその後の成功の決め手となった
- He negligently failed to follow the safety regulation ⇨ 彼は安全の規則に従うことを過失があって怠った