動詞
follow [!ファロウ] 主旨: 追う 重要度: 1
☆ He followed his brother around ⇨ 彼は兄の後をつけまわした
☆ I don’t follow pop culture ⇨ 私は大衆文化の後は追わない
☆ Somebody is following us ⇨ 誰かが私達の後をつけている
follow [!ファロウ] 主旨: 従う 重要度: 1
☆ I could not follow the instructions ⇨ 私は(難しくて)指図書の通りに出来なかった
☆ I follow the rule, recommendation ⇨ 私は規則・勧めに従う
☆ I followed his example ⇨ 私は彼の例に従った、同じようにした
☆ I just followed my instincts ⇨ 私は自分の直感に従った
follow [!ファロウ] 主旨: 続く 重要度: 1
☆ A total chaos followed his resignation ⇨ 彼の辞任の後大混乱が起こった
☆ The accident was followed by another accident ⇨ その事故は別の事故に従われた、その事故の次にまた別の事故が起こった
follow [!ファロウ] [口語] 主旨: 理解 重要度: 2
☆ I could not follow the storyline ⇨ 私は話の筋についていけなかった
☆ I’m sorry but I don’t follow (you) ⇨ 済みませんが、あなたの話についていけません、理解できません
follow through [!ファロウ] 主旨: 終える 重要度: 3
☆ They didn’t follow through with their plan ⇨ 彼等は彼等の計画を貫徹しなかった
follow up [!ファロウ] 主旨: 続く 重要度: 3
☆ He followed up his first win with another victory ⇨ 彼は彼の初勝利をまた新たな勝利で続いた
follow up [!ファロウ] 主旨: 続ける 重要度: 3
☆ The police didn’t follow up with the lead ⇨ 警察はその情報を追跡調査しなかった (備考: 必ずfollow upとして使われ、「フォローする」のようにfollow単独で使われることは無い)
他の例文:
- He follows a strict diet, training, regimen ⇨ 彼は厳格な食事療法・鍛錬法に従っている
- I couldn’t follow the story ⇨ 私は話についていくことが出来なかった
- Please provide the following information ⇨ 次、以下、に挙げる情報を提供して下さい
- He developed a huge cult following ⇨ 彼は陰で多大な熱狂的信者・ファンを作った
- Follow the link below for more information ⇨ 更なる情報のためには下のリンクを辿って下さい
- She has a million followers on Twitter ⇨ 彼女はトウィター上で100万人の追従者がいる
- He followed the example of his father ⇨ 彼等は父親の例を、父親を例として、見習った
- A religious leader and his followers ⇨ 宗教指導者と彼の従者達
- His followers worship him ⇨ 彼の信者は彼を崇め奉っている
- We follow the law to the letter ⇨ 私達は法律を文字通りに守る
- He started clapping, and everybody followed suit ⇨ 彼が拍手をし始めると、皆従った、同じように拍手した
- You need to have a few follow-up exams ⇨ あなたは何回か後追い検査が必要だ
- The dog followed the scent ⇨ 犬は匂いの後を追った
- His followers hold him in great reverence ⇨ 彼の信者は彼を非常に尊敬・崇拝している
- The following day ⇨ 次の日