英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
fit    主旨: 健康  重要度: 2
☆ He is not fit to play the game  ⇨ 彼は(怪我のために)試合に出場できる状態にない
☆ She is very fit  ⇨ 彼女(の体)はとても引き締まっている

名詞
fit    主旨:   重要度: 2
☆ It is a very tight fit between the tire and the body  ⇨ 車体とタイヤの隙間は非常にきつい

fit    主旨: 合う  重要度: 2
☆ He is a perfect fit for this team  ⇨ 彼はこのチームにぴったりだ

fit    主旨: 発作  重要度: 3
☆ Mom will have a fit if she sees this  ⇨ お母さんがこれを見たらひきつけを起こす

fit (throw a fit)    [口語]  主旨: 怒る  重要度: 3
☆ She throws a fit when she doesn’t get her way  ⇨ 彼女は思い通りにならないと怒る、大騒ぎする

成句
see fit     主旨: 適切  重要度: 4
☆ You can use it as often as you see fit  ⇨ 適切だと思うだけ頻繁に使っても良い

動詞
fit    主旨: 合う  重要度: 1
☆ These shoes fit my feet perfectly  ⇨ この靴は私の足にぴったりだ
☆ This tire does not fit on this wheel  ⇨ このタイヤはこのホイールにはまらない

fit    主旨: 合わせる  重要度: 1
☆ I can’t fit this part in the space  ⇨ 私はこの部品を場所にはめる事が出来ない

fit    主旨: 詰める  重要度: 1
☆ I tried to fit it into my schedule  ⇨ 私はそれを日程に詰め込もうとした

fit in    主旨: 合わせる  重要度: 2
☆ He wasn’t able to fit in with others  ⇨ 彼は他に溶け込むことが出来なかった


他の例文:
  • He fills, fits, the bill for that role  ⇨ 彼はその役割の要求を満たす、ぴったりだ
  • The place is fittingly named Death Valley because no life can survive  ⇨ その場所では生物は生息できないので、「死の谷」という相応しい名が付けられている
  • He is a perfect fit for this team  ⇨ 彼はこのチームにぴったりだ
  • He does not fit the mold of the typical politician  ⇨ 彼は典型的な政治家の型にはまらない
  • These shoes fit me to a tee  ⇨ この靴は私にぴったり合う
  • An epileptic fit  ⇨ てんかんの発作
  • Santa Clause couldn’t fit through the chimney  ⇨ サンタクロースは煙突を通り抜けられなかった
  • She throws a fit when she doesn’t get her way  ⇨ 彼女は思い通りにならないと怒る、大騒ぎする
  • She is wearing a tight-fitting dress  ⇨ 彼女はぴったりしたドレスを着ている
  • The engine is tightly fitted  ⇨ エンジンはきちきちに搭載されている
  • tried to fit it into my schedule  ⇨ 私はそれを日程に詰め込もうとした
  • A one-size-fits-all hat  ⇨ (伸び縮みして)どんな頭の大きさにも合う帽子
  • The car has excellent fit and finish  ⇨ その車は素晴らしい仕上がりだ
  • A fitful sleep  ⇨ 断続的な、急に目が覚めることを繰り返す、睡眠
  • The part is shaped to fit in this hole  ⇨ その部品はこの穴にはまるように形作られている