名詞
finger [!フィンガォー] 主旨: 指 重要度: 1
☆ Humans have five fingers per hand ⇨ 人間は一つの手に五本の指がある
成句
flip the finger [口語] 主旨: 侮辱 重要度: 3
☆ He flipped the bird, finger, at me ⇨ 彼は私に中指を立てた、”fuck you” の仕草をした (備考: 男性器の形を真似た仕草)
give the finger [口語] 主旨: 侮辱 重要度: 3
☆ He gave me the finger ⇨ 彼は私に指を突き立てた、「fuck you」の仕草をした (備考: 男性器の形を真似た仕草)
point the finger at 主旨: 責める 重要度: 3
☆ They pointed the finger at each other ⇨ 彼等は互いに相手を指差した、相手の責任だとした
slip through fingers 主旨: 逃す 重要度: 3
☆ They let the suspect slip through their fingers ⇨ 彼等は容疑者を指から滑らせた、みすみす逃してしまった
☆ We let the golden opportunity slip through our fingers ⇨ 私達は黄金の機会を指の間から滑らせて、逃して、しまった
lay a finger on 主旨: 乱暴 重要度: 4
☆ I will kill you if you lay a finger on her ⇨ 彼女に指を置いたら、何かをしたら、殺すぞ (備考: 単に触る、ではなく、乱暴する、の意味)
not lift a finger 主旨: 行動 重要度: 4
☆ He did not care to even lift a finger ⇨ 彼は指を動かそうとも、何もしようと、しなかった
動詞
finger [!フィンガォー] 主旨: 触る 重要度: 4
☆ He fingered her clit ⇨ 彼は彼女のクリトリスを指で愛撫した
他の例文:
- He lost his finger in an accident and now it looks like a stub ⇨ 彼は事故で指を失くしてしまい、今は切り株のように見える
- Sorry that was my fat fingers ⇨ 済みません、それは私の太い指、タイプミス、でした
- He tapped fingers on the desk impatiently ⇨ 彼はイライラして机を指で叩いた
- There are a lot of finger-pointings ⇨ 沢山の指差し、責任の擦り付け合い、があった
- She was tapping her fingers rhythmically ⇨ 彼女はリズムに乗って机を指で叩いた
- He snapped his fingers ⇨ 彼は指をパチンと鳴らした
- He gave them a middle finger ⇨ 彼は彼等に向かって中指を突き立てた
- Don’t stick your finger in your nose ⇨ 鼻の穴に指を突っ込むのは止めなさい
- A ring finger ⇨ 薬指
- He has sticky fingers ⇨ 彼はべたべたした指をしている、盗癖がある
- She ran her fingers through her hair ⇨ 彼女は髪に指を走らせた、指で髪を梳いた
- You have all the information at your fingertips ⇨ あなたは全ての情報を指先に持っている、必要な情報を簡単に入手できる
- An index finger ⇨ 人差し指
- The police took his fingerprints ⇨ 警察は彼の指紋を採った
- I cut my finger ⇨ 指を切ってしまった