名詞
face [!フェイス] 主旨: 顔 重要度: 1
☆ He is the face of the team ⇨ 彼はチームの顔だ
☆ I punched him in the face ⇨ 僕は彼の顔面を殴った
face [!フェイス] 主旨: 面 重要度: 1
☆ The front face of a cube ⇨ 立方体の正面、前面
成句
in one’s face [口語] 主旨: 挑発 重要度: 3
☆ He dunked the basketball in the opponent’s face ⇨ 彼は相手の顔に、これみよがしに、ボールをダンクした
in the face of 主旨: 逆接 重要度: 3
☆ She never gave up in the face of adversity ⇨ 彼女は逆境に直面しても決して諦めなかった
in your face [口語] 主旨: 挑発 重要度: 3
☆ He is always in your face ⇨ 彼はいつも相手の面前に立つ、挑発的だ
make a face 主旨: 顔をしかめる 重要度: 3
☆ She made a face at the smell ⇨ 彼女はその臭いに顔をしかめた
save face 主旨: 名誉 重要度: 3
☆ He desperately tried to save his face ⇨ 彼は必死に顔を守ろう、面目を保とう、とした
blow up in face 主旨: 裏目 重要度: 4
☆ Their scheme blew up in their own faces ⇨ 彼等の策略は彼等の面前で爆発した、完全に裏目に出た
fall flat on face 主旨: 失敗 重要度: 4
☆ His idea fell flat on its face ⇨ 彼の考えは顔の上に倒れた、無様に大失敗した
get into face [口語] 主旨: 争う 重要度: 4
☆ They really got into each other’s face ⇨ 彼等は本当にお互いの顔に入った、顔を突き合わせて言い争った
動詞
face [!フェイス] 主旨: 対する 重要度: 2
☆ Germany faces France next ⇨ ドイツは次にフランスと対戦する
☆ He has to face the consequences of his own actions ⇨ 彼は自らの行動の結果に直面しなくてはいけない
☆ Now he is facing 10 years in prison if convicted ⇨ 彼は有罪になったら10年間の刑を受ける見込みだ
☆ We have faced many adversities in the past ⇨ 過去に私達は多くの逆境に直面した
face [!フェイス] 主旨: 向かう 重要度: 2
☆ I sat facing her ⇨ 僕は彼女と対面して座った
☆ Our room was facing the sea ⇨ 私達の部屋は海に面していた
☆ The house faces west ⇨ 家は東に向いている
他の例文:
- A frown on her face ⇨ ひそめた眉、しかめっ面
- Her face was disconcertingly pale ⇨ 彼女の顔は不安になるほど青白かった
- An oblong face ⇨ 縦に長い顔
- He made a pitiful attempt to save his face ⇨ 彼は面目を保つための情けない試みをした、悪あがきした
- The grotesque face of the monster ⇨ 怪物のおぞましい顔
- She is not just a pretty face ⇨ 彼女はただ可愛いだけではない、実力がある
- She slapped him in the face ⇨ 彼女は彼の顔に平手打ちをした
- He hit him flush on the face ⇨ 彼は彼を顔面にまともに殴った
- The front face of a cube ⇨ 立方体の正面、前面
- He is a two-faced liar ⇨ 彼は二つの顔がある、場合によって態度が豹変する、嘘つきだ
- They faced the dilemma ⇨ 彼等は葛藤、ジレンマ、に直面した
- A pasty face ⇨ 青白い顔
- He is licking his chops to face him ⇨ 彼は彼と対戦することを舌なめずりして待っている
- He has stubble on his face ⇨ 彼は無精髭を生やしている
- It is good to see a familiar face ⇨ よく知った顔を見る、知った人に会うのは気分がいい