成句
as expected 主旨: 予想 重要度: 1
☆ It didn’t go as expected ⇨ それは予想通りには行かなかった
動詞
expect [エク!スペク(ト)] 主旨: 期待 重要度: 1
☆ Everybody expected great things of him ⇨ 皆彼から素晴らしいこと、多くを期待していた
☆ He is expected to play in the game ⇨ 彼はその試合に出場すると思われている
☆ I did not know what to expect ⇨ 何を期待するべきか、どうなるのか、見当もつかない
☆ I fully expect them to fulfill their obligations ⇨ 私は彼等が義務を果たすことを完全に期待している、当然のことだと思う
☆ What did you expect? ⇨ 何を期待していたんだ、どうなると思っていたんだ?
expect [エク!スペク(ト)] 主旨: 待つ 重要度: 1
☆ I am expecting a guest today ⇨ 今日私は客を予期している、客が来る予定だ (備考: 予定されている物・事を待つ)
☆ We are expecting our first child ⇨ 私達は初めての子供を予期している、子供が生まれる予定だ (備考: 予定されている物・事を待つ)
expect [エク!スペク(ト)] 主旨: 予想 重要度: 1
☆ I did not expect him to do that ⇨ 私は彼がそれをするとは期待、予想していなかった (備考: 当然のものと予想、期待する)
☆ I expect the market to go down ⇨ 私は市場は下降すると予想している (備考: 当然のものと予想、期待する)
expect [エク!スペク(ト)] 主旨: 妊娠 重要度: 2
☆ She is expecting (a baby) ⇨ 彼女は赤ちゃんを待っている、妊娠している (備考: expectingだけで妊娠を示唆する)
他の例文:
- Looking ahead, we expect the demand to increase ⇨ 今後の展望として、需要は増加すると私達は予想している
- Safeguard the investment from unexpected loss ⇨ 予期しない損失から投資を保護する
- The expected turnaround time is about 60 days ⇨ 予想される注文から出荷までの時間は大体60日だ
- The reality was different from the expectation ⇨ 現実は期待とは違った
- The end product was not what we expected ⇨ 最終製品、最終的に出来上がった物は期待していた物と違った
- We ran into an unexpected problem ⇨ 私達は思わぬ問題に遭遇した
- The team failed to live up to the expectations ⇨ そのチームは期待に沿わなかった
- The expectation was very high ⇨ 期待は非常に高かった
- The quality was below the expected standard ⇨ 質は期待される基準以下だった
- Weighty expectations ⇨ 重い、重過ぎる、期待
- It was a totally unexpected turn of events ⇨ それは全く予期しない出来事の展開だった
- When we thought it was all over we got an unexpected break ⇨ もうおしまいだと思った時、思いがけない良い事が起こった
- Barring an unexpected delay the ceremony will start as planned ⇨ 予想しない遅れが無い限り、式典は予定通りに始まる
- He won the game unexpectedly ⇨ 彼は予想に反して試合に勝った
- The quality is not up to the expected standard ⇨ その質は期待される基準に達していない