名詞
excuse 主旨: 言い訳 重要度: 1
☆ A weak excuse ⇨ 弱い、説得力の無い言い訳
☆ Ignorance is not an excuse ⇨ 不知は言い訳にはならない
☆ There is no excuse for his behavior ⇨ 彼の行動の言い訳、正当化する理由、は無い
成句
excuse me 主旨: 許す 重要度: 1
☆ Excuse me ⇨ 済みません、失礼
動詞
excuse 主旨: 許す 重要度: 1
☆ I have to go somewhere, if you would excuse me ⇨ 許して下されば、失礼ですが、行かなくてはいけない所があるのです
excuse 主旨: 許す 重要度: 2
☆ He was excused from classes due to a family emergency ⇨ 彼は家族の緊急事態のために授業の出席を免除された
他の例文:
- A flimsy excuse ⇨ グニャグニャの、説得力の全く無い、言い訳
- Could you excuse me for minute? By all means ⇨ ちょっと席を外していいですか?勿論、ご自由に
- He made a feeble excuse ⇨ 彼は(説得)力の無い言い訳をした
- That is a very weak excuse ⇨ それは説得力の無い言い訳だ
- A valid excuse, reason ⇨ もっともな、真っ当な、言い訳・理由
- Excuse me, Miss ⇨ 失礼、お嬢さん
- He just throws out stupid excuses left and right ⇨ 彼はふざけた言い訳を左に右に、滅多矢鱈に、投げかけている
- A politically expedient excuse ⇨ 政治的に都合の良い言い訳
- His excuse was really pathetic ⇨ 彼の言い訳は本当に情けなかった、しょうも無かった
- His excuse was laughable ⇨ 彼の言い訳はお笑いだった
- Ignorance of the law is no excuse ⇨ 法の無知は言い訳にならない
- He made a lame excuse ⇨ 彼は全く説得力の無い、情けない、言訳をした
- Lady, excuse me! ⇨ おばさん、ちょっとすいません!
- An implausible excuse ⇨ 信じがたい、真実味の無い言い訳