形容詞
even [!イーヴン] 主旨: 安定 重要度: 1
☆ He is pretty even-tempered ⇨ 彼は気性がとても安定している
even [!イーヴン] 主旨: 同じ 重要度: 1
☆ Run at an even pace ⇨ 一定した速度で走る
☆ Now we are even ⇨ これで私達は相子だ (備考: 特に恩義の貸し借りが相殺された状態)
even [!イーヴン] 主旨: 偶数 重要度: 2
☆ 2, 4 and 10 are even numbers ⇨ 2、4、10は偶数だ
副詞
even [!イーヴン] 主旨: 強調 重要度: 1
☆ Even a monkey can do it ⇨ それは猿でも出来る
☆ Even after that she still refused to accept it ⇨ その後でもまだ彼女はそれを受入れることを拒否した
☆ Even so, that is still not a moral thing to do ⇨ 例えそうだとしても、それは道徳的なことではない
☆ He goes jogging even in the snow ⇨ 彼は雪の中でもジョギングに行く
even (not even) [!イーヴン] 主旨: 強調 重要度: 1
☆ That’s not even close to being correct ⇨ それは正しいに近くすらない、正しいから程遠い
☆ We are not even halfway to the goal ⇨ 私達は最終地点の半分にも行っていない
動詞
break even [!イーヴン] 主旨: ゼロ 重要度: 2
☆ The business broke even this year ⇨ 今年その事業は差引きゼロだった
get even [!イーヴン] [口語] 主旨: 復讐 重要度: 2
☆ He is looking for a chance to get even with him ⇨ 彼はあいこになる、仕返しをする、機会を伺っている
他の例文:
- A chain of events that led to the eventual tragedy ⇨ 最終的な悲劇に繋がった一連の連鎖した出来事
- All those expenses eventually cut into the bottom line ⇨ それら全ての経費はやがて儲けに食い込んでくる
- His ability doesn’t even compare with others ⇨ 彼の能力は他とは比較にならない
- The trees are spaced out evenly ⇨ 木は一定の間隔で植えられている
- She was quite taken with the dog and eventually adopted it ⇨ 彼女はその犬がとても気に入り、後に飼うことにした
- An evening news program ⇨ 夕方のニュース番組
- The AC system can have different settings for morning, day, evening and night ⇨ そのエアコンは朝昼晩夜にそれぞれ違った設定が出来る
- She has had an eventful life ⇨ 彼女は波乱万丈の人生を生きてきた
- Winning even one golf major is a quite an accomplishment ⇨ ゴルフのメジャー大会に一度勝つだけでも大した偉業だ
- It takes a lot of coordination to host a big event ⇨ 大きな催し物を主催するには沢山の連携が必要になる
- He goes jogging even in the snow ⇨ 彼は雪の中でもジョギングに行く
- The king is desirous of even more power ⇨ 王は更なる権力を求めている
- They grew apart, and eventually divorced ⇨ 彼等は段々別の考えになり、結局離婚した
- He distributes work evenly among his team ⇨ 彼はチームの間で均等に仕事を分配する
- Whatever we say, it doesn’t even register to them ⇨ 我々が何を言おうとも、彼等は何とも思わない