形容詞
entire [エン!タイア] 主旨: 全て 重要度: 1
☆ He lives there his entire life ⇨ 彼は人生の全てにそこに住んでいる
☆ He was complaining for the entire time ⇨ 彼はその間中ずっと文句を言っていた
☆ She was wearing paint for her entire body ⇨ 彼女は全身に塗料を着ていた、塗装で覆われていた
☆ The disease almost killed the entire population ⇨ その病気は人口の殆ど全てを殺した
☆ The entire world ⇨ 世界全体
他の例文:
- She wrote the entire sentence in upper case ⇨ 彼女は文全体を大文字で書いた
- The team is on the hook for his entire salary even though he is not playing ⇨ 彼は全く出場していないが、チームは彼の給料全てを払う責任がある
- The entire building is air-conditioned ⇨ 建物全体が空調されている
- The entire picture was still not clear at the time ⇨ その時は全体の状況はまだ明らかでなかった
- There is no question that he is a victim. However he is not entirely free from blame either ⇨ 彼は被害者であることは間違いない。但し彼に全く非が無い訳ではない
- She dedicated her entire life to helping the underprivileged children ⇨ 彼女は恵まれない子供達を助けることに生涯を捧げた
- I will walk you through the entire process ⇨ 私があなたに全ての過程を一通り紹介します
- They re-engineered the entire control system ⇨ 彼等は制御システム全体を再設計した
- The entire team needs to play as one ⇨ チーム全体が一つ、一丸に、ならなくてはいけない
- She recited the entire poem ⇨ 彼女はその詩を全て暗誦した
- The fire consumed the entire forest ⇨ 炎が森全体を焼き尽くした
- He carried the entire team (on his back) ⇨ 彼はチーム全体を一人で背負った
- The bomb can annihilate the entire population ⇨ その爆弾は人口全てを殲滅することが出来る
- He memorized the entire book ⇨ 彼は本を丸暗記した
- I spent the entire weekend painting my house ⇨ 私は週末全てを家のペンキを塗り替えて過ごした