形容詞
entire [エン!タイア] 主旨: 全て 重要度: 1
☆ He lives there his entire life ⇨ 彼は人生の全てにそこに住んでいる
☆ He was complaining for the entire time ⇨ 彼はその間中ずっと文句を言っていた
☆ She was wearing paint for her entire body ⇨ 彼女は全身に塗料を着ていた、塗装で覆われていた
☆ The disease almost killed the entire population ⇨ その病気は人口の殆ど全てを殺した
☆ The entire world ⇨ 世界全体
他の例文:
- The depression overtook the entire nation ⇨ 恐慌が国全体を覆った
- He supervised the entire project ⇨ 彼はその計画全体を監督した
- The entire building had to be decontaminated ⇨ その建物全体を汚染除去しなくてはいけなかった
- The entire picture was still not clear at the time ⇨ その時は全体の状況はまだ明らかでなかった
- The nation’s entire workforce ⇨ 国の総労働人口
- She wrote the entire sentence in upper case ⇨ 彼女は文全体を大文字で書いた
- The entire crew was killed in the crash ⇨ その墜落で乗組員は全員死亡した
- That is an entirely different issue ⇨ それは全く別の問題、話、だ
- The entire population of deer was wiped out ⇨ 鹿の生息数の全てが殲滅された
- Deep sea animals spend their entire lives underwater ⇨ 深海動物は一生を水中・海中で過ごす
- I will walk you through the entire process ⇨ 私があなたに全ての過程を一通り紹介します
- Politics polarize the entire nation ⇨ 政治は国全体を両極、真っ二つ、に分ける
- The fatal accident immediately halted the entire project ⇨ 死亡事故によってプロジェクト全体が即時停止になった
- The fire consumed the entire forest ⇨ 炎が森全体を焼き尽くした
- The entire team was in low spirits ⇨ チーム全体が沈んだ雰囲気だった