動詞
embarrass [イム!バェァㇻス] 主旨: 恥 重要度: 1
☆ I embarrassed myself in front of everyone ⇨ 私は皆の前で(失敗、馬鹿をして)恥をかいた
☆ My parents embarrass me in front of my friends ⇨ 私の両親は友達の前で私に恥ずかしい思いをさせる
他の例文:
- He didn’t know the term, but he was too embarrassed to ask ⇨ 彼はその用語を知らなかったが、尋ねる勇気が無かった
- It is embarrassing to have a criminal in one’s family ⇨ 家族に犯罪者がいるのは恥ずかしい
- The way he behaved was embarrassing ⇨ 彼の立居振舞いは情けなかった、見ている方が恥ずかしくなるようだった
- She was too embarrassed about her bladder problem ⇨ 彼女は彼女の膀胱の病気のことを大変恥ずかしく、気まずく、思っていた
- The government’s response was embarrassingly slow ⇨ 政府の対応は情けないほど遅かった
- There are so many ways to evade tax. It is literally an embarrassment of riches ⇨ あまりにも沢山の脱税の方法がある。正にどれを使おうか迷う状況だ
- My brother used to delight in embarrassing me before my friends ⇨ 私の兄は私に友達の前で恥をかかせるのが大好きだった
- The government tried to avoid public embarrassment ⇨ 政府は公の場で恥をかくことを避けようとした
- They made an embarrassing misstep in the negotiation process ⇨ 彼等は交渉の過程で情けないドジを踏んだ
- My mother laughs embarrassingly loud in public ⇨ うちの母親は公共の場で恥ずかしくなるほど大きな声で笑う
- He is an embarrassment to his family ⇨ 彼は家の恥だ、彼は家族に汚名を着せる
- I was embarrassed to fall in front of everybody ⇨ 私は皆の前で転んで恥ずかしく思った
- The unmentionable embarrassment of bladder problems ⇨ 膀胱の問題の口に出来ない恥ずかしさ