名詞
ear [!イァォ] 主旨: 耳 重要度: 1
☆ The human ear ⇨ 人間の耳
成句
all ears 主旨: 聞く 重要度: 3
☆ If you want to talk, I am all ears ⇨ もしあなたが話したかったら、私は全身耳だ、何時でも聞く用意がある
have one’s ear [口語] 主旨: 信用 重要度: 3
☆ He had the king’s ear ⇨ 彼は王の耳を持っていた、王は彼の言う事を信用していた
lend one’s ear [文語] 主旨: 聞く 重要度: 3
☆ I am not willing to lend my ear to him ⇨ 私は彼に耳を貸すつもりはない
play by ear 主旨: とっさ 重要度: 3
☆ You need to play it by ear ⇨ 耳で聞いて演奏する、即興する、臨機応変にやる、ことが必要だ
wet behind the ears 主旨: 経験 重要度: 4
☆ He is still wet behind the ears ⇨ 彼は未だ耳の裏が濡れている、経験不足だ
他の例文:
- He had an early release from the prison ⇨ 彼は刑務所から早期釈放になった
- Earth, water, air and fire are the four elements ⇨ 大地、水、空気、火は四大要素だ
- He backtracked from his earlier comment ⇨ 彼は先の発言から後ずさりした、話を繕おう、変えよう、とした
- My kids bend my ear about the toys they want ⇨ うちの子供達は欲しい玩具のことで私の耳を曲げる、言い募る
- He earned everybody’s respect ⇨ 彼は皆の尊敬を勝ち取った
- Early in the season the Giants set the pace ⇨ シーズン序盤、ジャイアンツは先頭を走った
- Her talent was evident early on ⇨ 彼女の才能は早くから明らかだった
- Hello earthling ⇨ 地球人、こんにちわ
- The earth shook violently for about 10 seconds ⇨ 地面が10秒間ほど激しく揺れた
- A chaos ensued after the earthquake ⇨ 地震の後、大混乱が続いた
- The earth orbits the sun ⇨ 地球は太陽の周りを回る
- All the warnings fell on deaf ears ⇨ 全ての警告は難聴の耳に落ちた、無視された
- The moon is a satellite of the earth ⇨ 月は地球の衛生だ
- He disavowed his earlier statements ⇨ 彼は先の自分の供述を否定した
- They are trying to avoid a repeat of the last year’s early playoff exit ⇨ 彼等は去年のプレーオフ早期敗退の繰返しを避けようとしている