英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
disaster  [ディ!ザスタォー]    主旨: 災害  重要度: 2
☆ Disasters often strike when you expect least  ⇨ 大災害は多くの場合予期しない時に襲ってくる
☆ Natural disasters include earthquakes and hurricanes  ⇨ 天災、自然災害には地震、ハリケーンが含まれる

disaster  [ディ!ザスタォー]    主旨: 失敗  重要度: 2
☆ The project was a disaster  ⇨ その計画は大失敗だった  (備考:  被害が甚大な失敗)
☆ The Space Shuttle Columbia disaster  ⇨ スペースシャトルコロンビアの大事故  (備考:  被害が甚大な失敗)


他の例文:
  • The disaster was avoidable  ⇨ その大惨事は避けられた(はずだった)
  • The climate change is a disaster waiting to happen  ⇨ 気候変動は起こることを待っている、このままだと間違いなく起こる、大惨事だ
  • The country got hit by a natural disaster  ⇨ その国は天災の直撃を受けた
  • The earthquake and the resultant disaster  ⇨ 地震とその結果としての大災害
  • A disaster is imminently approaching  ⇨ 大災害は間近に近づいている
  • The disaster was averted in the last moment  ⇨ 大惨事は最後の瞬間で防がれた
  • It was a near disaster  ⇨ それはもう少しで大惨事になるところだった
  • perfect storm led to the disaster  ⇨ 完璧な嵐、悪いことが全て重なって、大災害に繋がった
  • They are still picking up the pieces after the disaster  ⇨ 大災害の後で彼等はまだかけらを拾い集めている、壊れた生活を繕おうとしている
  • The situation was dangerously close to a disaster  ⇨ 状況は危ういほど大惨事に近づいていた
  • The National Guard was mobilized to the disaster area  ⇨ 国防軍が災害地域に動員された
  • The natural disaster coincided with the decline in economy  ⇨ 天災が経済の衰退と時を同じくして起こった
  • The situation is on the edge of a disaster  ⇨ 状況は大惨事までぎりぎりの所にある
  • We are on the precipice of disaster  ⇨ 私達は大惨事の崖っぷちにいる
  • The operation was an unmitigated disaster  ⇨ その作戦は完全な大失敗だった