名詞
date [!デイ(ト)] 主旨: デート 重要度: 1
☆ I have a date tonight ⇨ 今夜デートの約束がある
☆ She is my date ⇨ 彼女が僕のデートの相手だ
date [!デイ(ト)] 主旨: 日 重要度: 1
☆ I don’t remember the exact date ⇨ 正確な日付は覚えていない
☆ The date is not set yet ⇨ 日日はまだ決まっていない
成句
out of date 主旨: 古い 重要度: 2
☆ The information is out of date ⇨ その情報は古い (備考: 古くて意味・価値が無い)
to date 主旨: 今迄 重要度: 2
☆ This is the best result to date for us ⇨ これが今迄で私達の最高の成績だ
☆ To date we still haven’t found out what is causing this ⇨ 今日に至るまで私達には何がこれの原因なのか判っていない
up to date 主旨: 新しい 重要度: 2
☆ The data are not up to date ⇨ このデータは最新ではない
動詞
date [!デイ(ト)] 主旨: 付き合う 重要度: 1
☆ We have been dating for 3 months now ⇨ 僕らは付き合って3ヶ月になる
date [!デイ(ト)] 主旨: 日付 重要度: 2
☆ This document is not dated ⇨ この文書には日付が無い
date back [!デイ(ト)] 主旨: 戻る 重要度: 3
☆ The story dates back to 1890 ⇨ その話は1890年まで遡る
他の例文:
- To date we still haven’t found out what is causing this ⇨ 今日に至るまで私達には何がこれの原因なのか判っていない
- I circled the date on the calendar ⇨ 私はカレンダーでその日に丸をした
- This is the best result to date for us ⇨ これが今迄で私達の最高の成績だ
- This document is not dated ⇨ この文書には日付が無い
- The date has not been fixed yet ⇨ 日日はまだ固まって、決まって、いない
- I don’t remember the exact date ⇨ 正確な日付は覚えていない
- We need up-to-date information ⇨ 私達は最新の情報が必要だ
- The date is not set yet ⇨ 日日はまだ決まっていない
- The story dates back to 1890 ⇨ その話は1890年まで遡る
- What is your date of birth? ⇨ 生年月日は何時ですか?
- I marked the date on the calendar ⇨ 私はその日付をカレンダーに印した
- A tax return must be mailed by the date to avoid incurring a penalty ⇨ 罰金を被らないためには納税申告をその日までに郵送しなくてはいけない
- It is too late to move the date ⇨ その日程を動かすには遅過ぎる
- The due date for tax return is April 15th ⇨ 確定申告の期限は4月15日だ
- The expiration date of the food ⇨ 食料品の賞味期限