形容詞
dark [!ダーク] 主旨: 暗い 重要度: 1
☆ He has dark skin ⇨ 彼は茶色、黒い肌をしている
☆ She has dark hair ⇨ 彼女は濃い茶色、黒い髪をしている
☆ The country plummeted into the dark age ⇨ その国は暗黒の時代に落ちた
☆ The Dark Ages ⇨ 暗黒の時代、中世欧州の廃退期
☆ The room was dark ⇨ その部屋は暗かった
dark [!ダーク] 主旨: 道徳 重要度: 1
☆ He has a dark side ⇨ 彼には暗い、悪事をする、一面がある (備考: 日本語のように「性格が暗い」ではなく、「不道徳、危険な」の意)
dark [!ダーク] 主旨: 悪い 重要度: 1
☆ The darkest moment in my life ⇨ 私の人生の中で最も暗い、悪い時。どん底
☆ They are hiding a lot of dark secrets ⇨ 彼等は沢山の暗い、悪い、秘密を隠している
名詞
dark [!ダーク] 主旨: 暗い 重要度: 2
☆ He is afraid of the dark ⇨ 彼は暗闇を怖がる
成句
in the dark [口語] 主旨: 教える 重要度: 2
☆ They kept us in the dark ⇨ 彼等は私達を暗闇に置いた、本当のことを知らせなかった
他の例文:
- I could not see until my eyes adjusted to the darkness ⇨ 目が暗さに適応する、慣れるまで何も見えなかった
- He cast a light into the darkness ⇨ 彼は暗闇に光を投げかけた
- She has dark hair ⇨ 彼女は濃い茶色、黒い髪をしている
- The room was dark ⇨ その部屋は暗かった
- He has a dark side ⇨ 彼には暗い、悪事をする、一面がある
- He groped around for the switch in the dark ⇨ 彼は暗闇の中でスイッチを探った
- You’d better go home before it gets dark ⇨ あなたは暗くなる前に家に帰ったほうが良い
- Something was lurking behind the darkness ⇨ 暗闇の裏に何かが潜んでいた
- The darkest moment in my life ⇨ 私の人生の中で最も暗い、悪い時。どん底
- It got dark so we called it quits for the day ⇨ 暗くなったのでその日はそれで打ち切りにした
- Darkness fell ⇨ 暗闇が落ちた、暗くなった
- The boy has a fear of dark ⇨ その男の子は暗闇が怖い
- Darkness and an eerie hush ⇨ 暗黒と不気味な静けさ
- It is too dark and I cannot see well ⇨ 暗すぎてよく見えない
- Darkness fell on us ⇨ 我々の上に暗黒が立ち込めた