名詞
crack [!クㇻェァック] 主旨: 音 重要度: 2
☆ Cracks in the knee ⇨ 膝の関節のミシミシという音
☆ I heard a loud crack ⇨ 私は大きなボキッという音を聴いた
crack [!クㇻェァック] 主旨: 割れる 重要度: 2
☆ The butt crack ⇨ 尻の割れ目
☆ The hackers exploited a tiny crack in the security ⇨ ハッカーは警備の僅かな隙を利用した
☆ There is a crack in the wall ⇨ 壁にひび割れがある
☆ There is a little crack in their relationship ⇨ 彼等の関係の間に小さな亀裂がある
crack [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 挑戦 重要度: 4
☆ He wants the crack at the champion ⇨ 彼はチャンピオンに挑戦する機会を求めている
☆ That was my first crack at acting ⇨ それは私の俳優業への最初の挑戦だった
成句
fall through the cracks [!クㇻェァック] 主旨: 見落とす 重要度: 3
☆ The suspect fell through the cracks of the intelligence agency ⇨ その容疑者は諜報局の隙間を抜け落ちた、見落とされた
not all crack up to be [!クㇻェァック] 主旨: 評判 重要度: 4
☆ It is not all it’s cracked up to be ⇨ それは言われるほどの物ではない (備考: 通常「前評判ほどでない」の否定文で使われる)
crack a book [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 読む 重要度: 5
☆ I need to crack the book for the exam ⇨ 試験のためにその本を開かなくては、読まなくては、いけない
get cracking [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 5
☆ You’d better get cracking ⇨ 急いだほうが良い
動詞
crack [!クㇻェァック] 主旨: 音を立てる 重要度: 2
☆ My knee cracks when I bend it ⇨ 膝を曲げるとミシミシボキボキ鳴る
☆ The whip cracked ⇨ 鞭がビシッ、バシッと鳴った
crack [!クㇻェァック] 主旨: 開く 重要度: 2
☆ The ball hit him and cracked his forehead open ⇨ 彼に球に当たって額に裂傷を負った
crack [!クㇻェァック] 主旨: 割る 重要度: 2
☆ Crack a nut ⇨ 胡桃を割る
crack [!クㇻェァック] 主旨: 割れる 重要度: 2
☆ Her voice cracked ⇨ 彼女の声が割れた
☆ I dropped my cup and it cracked ⇨ コップを落としたらヒビがいってしまった
crack [!クㇻェァック] 主旨: 言う 重要度: 3
☆ He is always cracking jokes ⇨ 彼はいつも冗談を飛ばしている (備考: 特に冗談を効果的に言う)
crack [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 解決 重要度: 3
☆ The detective cracked the case ⇨ その刑事は事件を解明した
☆ We cracked the code ⇨ 我々は暗号を解読した
crack down on [!クㇻェァック] 主旨: 取締る 重要度: 3
☆ The police is cracking down on DUI ⇨ 警察は飲酒運転を集中取締りしている
crack up [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 錯乱 重要度: 3
☆ She cracks up under a little pressure ⇨ 彼女はちょっとしたことで錯乱、卒倒する
crack up [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 笑う 重要度: 3
☆ He cracks me up ⇨ 彼には大笑いさせられる
他の例文:
- The windshield got cracked by a rock ⇨ 車の窓ガラスに石が当ってヒビが入った
- The crack was invisible to naked eyes ⇨ そのヒビは肉眼では見えなかった
- He is a tough nut to crack ⇨ 彼は割りにくい胡桃だ、理解、説得が難しい人だ
- Use a sledgehammer to crack a nut ⇨ クルミを割るのに大型ハンマーを使う、必要以上の力を使う
- He likes to crack wise ⇨ 彼は冗談を言うのが好きだ
- There was a big crack in the pavement ⇨ 舗装に大きなひび割れがあった
- The crackle of a campfire ⇨ 焚き火のパチパチいう音
- He cracked his sternum ⇨ 彼は胸骨を亀裂骨折した
- The burning firewood crackled ⇨ 燃えている薪がパチパチを音を立てた
- She’s always cracking jokes ⇨ 彼女はいつも冗談を飛ばしている
- He is a crackpot ⇨ 奴は少しイカれている
- She is munching on crackers ⇨ 彼女はクラッカーをムシャムシャ食べている
- The cracks were not visible at first ⇨ 亀裂は当初は目に見えなかった