名詞
contract [!カン(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 契約 重要度: 1
☆ They signed a contract ⇨ 彼等は契約にサインした、契約を交わした
動詞
contract [!カン(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 契約 重要度: 2
☆ He is contracted for two more years ⇨ 彼はあと2年間契約が残っている
contract [コン!(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 移る 重要度: 3
☆ He contracted the disease through contaminated food ⇨ 彼は汚染された食品からその病気に感染した
contract [コン!(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 小さい 重要度: 3
☆ The baseball league decided to contract ⇨ その野球リーグは縮小する(チームを減らす)ことを決定した
contract [コン!(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 短い 重要度: 3
☆ Nerve impulse causes muscle to contract ⇨ 神経の信号が筋肉を収縮させる
contract out [!カン(ト)ㇻェァク(ト)] 主旨: 外注 重要度: 3
☆ They contracted out the production of those parts ⇨ 彼等はその部品の製造を外注した
他の例文:
- The contract was voided ⇨ その契約は取消された、無効にされた
- The contract was nullified ⇨ その契約は無効にされた
- The bankruptcy of some teams forced the league to contract ⇨ いくつかのチームの破産によってリーグは縮小せざるを得なくなった
- A lease contract ⇨ 賃貸契約
- There is a penalty for terminating the contract early ⇨ 契約を満期以前に解消すると罰金がある
- That is his contractual obligation ⇨ それは彼の契約上の義務だ
- They could not agree with a new contract, so the team cut him loose ⇨ 彼等は新しい契約に合意できなかったので、チームは彼を放出した
- We have sewn up the contract ⇨ 私達は契約を纏めることに成功した
- He signed a lucrative contract ⇨ 彼は非常に儲かる、有利な、契約にサインした
- I was able to negotiate the contract on favorable terms ⇨ 私は契約を有利な条件で交渉することができた
- The contract will be automatically renewed at the end of the year unless specifically canceled ⇨ 契約は明示されて解消されない限り、年度末に自動的に更新される
- They failed to meet the requirement, thus nullifying the contract ⇨ 彼等は必要条件を満たさず、それによって契約を無効とした
- We’re still working out the details of the contract ⇨ 私達は未だ契約の細かい部分を解決しようとしている最中だ
- He netted $100 million with his new contract ⇨ 彼は新しい契約で1億ドルを得た
- We reserve the right to terminate the contract at any time ⇨ 私達は何時でも契約を解除できる権利を保持する