動詞
connect [コ!ネク(ト)] 主旨: 繋ぐ 重要度: 1
☆ He connected the cables ⇨ 彼はケーブルを繋げた
☆ He is very well connected ⇨ 彼はとても良く繋がっている、交友関係が広い、有力者と友達だ
☆ The bridge connects the two countries ⇨ その橋が二国を繋げている
☆ The two incidents were actually connected ⇨ その二つの事件は実際に繋がっていた
connect [コ!ネク(ト)] 主旨: 当たる 重要度: 2
☆ His punch connected with the opponent’s jaw ⇨ 彼のパンチは相手の顎に当たった
connect [コ!ネク(ト)] [口語] 主旨: 理解 重要度: 2
☆ I was not able to connect with her ⇨ 僕は彼女と繋がる、意思疎通することが出来なかった
他の例文:
- There is no connection between the two murders ⇨ その二つの殺人事件の間に繋がり、関連は無い
- Everything became clear when the detectives connected the dots ⇨ 刑事達が点線(証言・証拠等)を繋ぎ合わせると、全ては明らかになった
- Connective tissues ⇨ 結合組織
- A female connector ⇨ メスのコネクター
- He got the job largely because of his family connection ⇨ 彼がその仕事を得たのは殆ど家のコネのおかげだ
- I crimped the cable to the connector ⇨ 私は電線をコネクターに挟んで留めた
- He is suspected of mafia connections ⇨ 彼はマフィアとの繋がりを疑われている
- I didn’t feel any connection with him ⇨ 私は彼と何の意識の繋がりも感じなかった
- A ligament is a band of fibrous tissue connecting bones ⇨ 靭帯は骨を繋ぐ繊維状組織の帯だ
- Disconnect the power supply ⇨ 電源を外す、切り離す
- Connect a hose to a spigot ⇨ ホースを蛇口に繋ぐ
- I am trying to reconnect with old friends ⇨ 私は古い友達達と再度連絡をつけようとしている
- He used his father’s connection to get the job ⇨ 彼は父親のコネを使ってその仕事を得た
- Interstate 5 connects San Diego and Seattle ⇨ 国道5号線はサンディエゴとシアトルを繋ぐ
- He was give a special treatment on account of his family connections ⇨ 彼は家族のコネのお陰で特別な扱いを受けた