英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
condition  [コン!ディション]    主旨: 条件  重要度: 1
☆ He spoke on condition of anonymity  ⇨ 彼は匿名の条件で話した
☆ It happens only under certain conditions  ⇨ それは一定の条件下でのみ起こる
☆ We agree on one condition  ⇨ 我々は一つ条件つきで同意する

condition  [コン!ディション]    主旨: 状態  重要度: 1
☆ She is in critical condition  ⇨ 彼女は重態だ
☆ The house is in bad condition  ⇨ その家は(手入れされず)ひどい状態だ
☆ The pavement is in a bad condition  ⇨ 道路の舗装の状態が悪い
☆ The weather condition is deteriorating  ⇨ 天候の状況は悪化している
☆ They work under very poor conditions  ⇨ 彼等はひどい状況の中で働いている

condition  [コン!ディション]    [婉曲]  主旨: 病気  重要度: 2
☆ I have a heart condition  ⇨ 私は心臓に問題がある  (備考:  特に個人的な問題として詳細を言明しない表現)

動詞
condition  [コン!ディション]    主旨: 慣れ  重要度: 3
☆ Many people are conditioned to believe everything celebrities say  ⇨ 多くの人達は有名人の言うことを全て信じるように慣らされてしまっている


他の例文:
  • His condition is slowly but surely improving  ⇨ 彼の容態はゆっくりながら確実に改善している
  • The car was not in a working condition  ⇨ その車は動く、使える、状態になかった
  • The entire building is air-conditioned  ⇨ 建物全体が空調されている
  • His condition deteriorated acutely  ⇨ 彼の様態は急激に悪化した
  • The condition retarded his growth  ⇨ 彼の疾患が彼の成長を遅らせた
  • An ideal condition  ⇨ 理想的な条件
  • Her condition improved overnight  ⇨ 彼女の様態は夜中に改善した
  • programmable air conditioner  ⇨ 設定変更可能なエアコン
  • They twisted his arm and made him accept the condition  ⇨ 彼等は彼の腕をねじ上げて、強引に、彼に条件を飲ませた
  • The living conditions of the orphanage was appalling  ⇨ その孤児院の生活状態は恐ろしくなるほど酷かった
  • An anomalous condition  ⇨ 異常な、普通でない、状態
  • Her condition improved dramatically  ⇨ 彼女の容態は劇的に改善した
  • His condition took a turn for the better/worse  ⇨ 彼の容態は良い・悪い方に曲がった、変わった
  • The authorities warned motorists of the treacherous road conditions  ⇨ 交通局は自動車で移動する人達に危険な道路状況について警告した
  • The facility was in a woeful condition  ⇨ その施設は酷い、情けない、状態にあった