形容詞
complete [カム!プリー(ト)] 主旨: 完成 重要度: 1
☆ The construction is now complete ⇨ その工事は今完了した
complete [カム!プリー(ト)] 主旨: 完全 重要度: 1
☆ My life won’t be complete without her ⇨ 彼女無しでは私の人生は完全にならない
☆ The project was a complete failure ⇨ その計画は完全な失敗だった
動詞
complete [カム!プリー(ト)] 主旨: 終える 重要度: 2
☆ She has completed all the training ⇨ 彼女は全てのトレーニングを完了した
☆ The project will be completed by the end of the year ⇨ その計画は年末には完了する
complete [カム!プリー(ト)] 主旨: 完成 重要度: 2
☆ My wife completes my life ⇨ 私の妻は私の人生を完全にする、満たす
☆ They completed the construction in time ⇨ 彼等は建築工事を期間内に完成した
他の例文:
- He was completely wasted ⇨ 彼は泥酔していた
- An incomplete pass ⇨ (アメフトの)不成功パス
- That’s a complete crock of shit! ⇨ それは完全な戯言、大嘘、屁理屈、だ
- The much-ballyhooed boxing match was a complete dud ⇨ 大騒ぎされたボクシングの試合は全くの期待外れだった
- In other words, it was a complete failure ⇨ 他の言葉にすれば、つまり、それは完全な失敗だった
- I am completely lost ⇨ 私はどこにいるのか全く分からない、話についていけなくなった
- The movie was a complete snooze fest ⇨ その映画は完全な眠り祭りだった、寝てしまうほど退屈だった
- You are completely out of line to make fun of her appearance ⇨ 彼女の外観を馬鹿にするのは完全に不適当だ
- He was completely upstaged by a younger actor ⇨ 彼は若い俳優に完全にお株を奪われた
- A complete overhaul of the educational system ⇨ 教育制度の完全な見直し
- Their defense completely stymied the opponent’s offense ⇨ 彼等の守備は相手の攻撃を完全に封じ込めた
- The sale of the company was completed ⇨ 会社の売却は完結した
- It didn’t solve the problem completely, but I felt a lot better nonetheless ⇨ それは問題を完全には解決しなかったが、それでも私はずっとましな気分になった
- The new policy completely missed the mark ⇨ その新しい政策は完全に的を外れた、失敗した
- He completely screwed up our project ⇨ 彼は私達の計画を完全に台無しにした