名詞
claim [!クレイム] 主旨: 主張 重要度: 2
☆ He made false claims ⇨ 彼は虚偽の訴えをした
☆ The judge denied his claim ⇨ 裁判官は彼の主張を却下した (備考: 日本語の「文句」の意は誤用で、権利の主張の全てを意味する)
claim [!クレイム] 主旨: 請求 重要度: 2
☆ I submitted an insurance claim for the accident damage ⇨ 私は事故による損害の保険請求を提出した (備考: 日本語の「文句」の意は誤用で、権利の主張の全てを意味する)
claim (lay claim) [!クレイム] 主旨: 主張 重要度: 4
☆ The team is ready to lay claim to the title ⇨ そのチームは王座の地位の権利を主張する準備が出来ている (備考: 何かが自分の物であることを主張すること)
成句
claim to fame 主旨: 有名 重要度: 4
☆ Her claim to fame was a leaked sex video ⇨ 彼女が有名になったきっかけは流出セックスビデオだった
stake a claim 主旨: 主張 重要度: 4
☆ He staked his claim as the fastest man in the world ⇨ 彼は世界一早い男の名乗りを上げた、権利を主張した (備考: 何かが自分の物であることを主張すること)
動詞
claim [!クレイム] 主旨: 主張 重要度: 2
☆ Nobody came forward to claim the ownership ⇨ 誰もその所有権を主張して名乗り出てこなかった
☆ The both sides are claiming victory ⇨ 両者とも勝利を、勝ったのは自分だと、主張している
☆ They claimed improved fuel economy with the new model ⇨ 彼等は新型モデルでの燃費の向上を謳った
claim [!クレイム] 主旨: 殺す 重要度: 3
☆ The accident claimed 10 people’s lives ⇨ その事故は10人の命を奪った (備考: 事件・災害等が人命を奪う)
他の例文:
- His claim was discredited ⇨ 彼の主張は間違いとされた、反論された
- His claim is a pure idiocy ⇨ 彼の主張は愚の骨頂だ
- He rebutted the claim ⇨ 彼はその主張に反論した
- He refuted their claims point by point ⇨ 彼は彼等の主張を一点一点反証した
- He is a self-proclaimed expert ⇨ 彼は自称の専門家だ
- He doubled down on his claim without any evidence ⇨ 彼は何の証拠も無しに自身の主張をどこまでも繰り返した、言い張った
- She claims she is a reincarnation of Cleopatra ⇨ 彼女は自分はクレオパトラの生まれ変わりだと主張している
- Her interpretation of Juliet has received universal acclaim ⇨ 彼女のジュリエット役は誰からもの称賛を浴びた
- He claimed the sex was consensual ⇨ 彼は性交は合意の上だったと主張した
- His claim was not borne out by any evidence ⇨ 彼の主張は証拠によって支えられていなかった
- I have never proclaimed to be a savior ⇨ 私は自分が救世主だと宣言したことは一度も無い
- His new book has received an universal acclaim ⇨ 彼の新しい本は誰からも、一様な、賞賛を受けた
- He claims he was inaccurately quoted ⇨ 彼は発言を不正確に引用されたと主張している
- He rejected the claim that he had stolen the idea ⇨ 彼は彼がその考えを盗んだという主張を否定した
- There is no proof for your claim ⇨ あなたの主張を裏付けるものは無い