英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
chance  [!チャンス]    主旨:   重要度: 1
☆ Survival in war is often just a matter of chance  ⇨ 戦争で生き残るのは多くの場合単に運の問題だ
☆ Your health should not be left to chance  ⇨ 自分の健康は運に任せるべきではない  (備考:  自然の成行きの「運」)

chance  [!チャンス]    主旨: 可能性  重要度: 1
☆ His chance of winning is slim  ⇨ 彼の勝つ可能性は小さい
☆ There is a slight chance of rain in the morning  ⇨ 朝のうち雨の可能性が僅かにある
☆ There is no chance he will win  ⇨ 彼が勝つ可能性は無い

chance  [!チャンス]    主旨: 機会  重要度: 1
☆ I’ve never had a chance to go to Europe  ⇨ 私は欧州に行く機会は今迄に無かった
☆ This is your last chance to get a special discount  ⇨ これが特別割引で買える最後の機会です
☆ When you get a chance, will you give me a call?  ⇨ 機会、時間、が有ったら、電話してくれる?

chance  [!チャンス]    主旨: 偶然  重要度: 1
☆ His chance encounter with her changed his life  ⇨ 彼の彼女との偶然の遭遇が彼の人生を変えた

chance (by chance)  [!チャンス]    主旨: 偶然  重要度: 1
☆ He discovered it by chance  ⇨ 彼はそれを偶然発見した
☆ I met my future wife by chance  ⇨ 私は将来の妻に偶然出会った

chance (second chance)  [!チャンス]    主旨: 機会  重要度: 1
☆ He committed a crime as a juvenile, but was given a second chance  ⇨ 彼は未成年として犯罪を犯したが、(更生する)二度目の機会を与えられた  (備考:  特に更生する機会)

chance (take a chance)  [!チャンス]    主旨: 賭け  重要度: 1
☆ The team took a chance on the player and it paid off  ⇨ チームはその選手に賭けて成功した

chance (take chances)  [!チャンス]    主旨: 賭け  重要度: 1
☆ I take my chances  ⇨ 一か八か、駄目元、でやってみるよ

chance (take chances)  [!チャンス]    主旨: 危険  重要度: 1
☆ Don’t take any chances with your health  ⇨ 自分の健康を危険に晒すような事はするべきでない
☆ I will go early because I don’t want take any chances  ⇨ 余計な危険は冒したくないから、万一の事を考えて、早めに行く  (備考:  悪い事が起こる可能性)

成句
(the) chances are     主旨: 可能性が有る  重要度: 2
☆ If you like jazz, chances are you don’t like enka  ⇨ あなたはジャズが好きなら、恐らく演歌は好きじゃないだろう
☆ The chances are he is lying  ⇨ 多分彼は嘘をついている

by any chance     [口語]  主旨: 可能性が有る  重要度: 2
☆ If you by any chance change your mind, please let me know  ⇨ 万が一気が変わった時は教えて下さい
☆ Do you have a can opener by any chance?  ⇨ もしかして缶切り持ってませんか?  (備考:  可能性が低い事を尋ねる時の台詞)

stand a chance     [口語]  主旨: 可能性が有る  重要度: 2
☆ He doesn’t stand a chance against her charm  ⇨ 彼が彼女の魅力に抵抗出来る可能性は無い
☆ He doesn’t stand a chance to win  ⇨ 彼が勝つ可能性は無い
☆ He stands a good chance of winning  ⇨ 彼が勝つ可能性は十分有る

not a chance     主旨: 可能性が有る  重要度: 3
☆ You apologize! Not a chance!  ⇨ 謝れ!絶対あり得ない、絶対謝ったりしない!  (備考:  特に「私がそんなことをする可能性は無い」の意)


他の例文:
  • It gave him a chance to breathe a little  ⇨ それは彼に少し息をする、息をつく、機会を与えた
  • Take a chance, you might get lucky  ⇨ 賭けてみろ、運良く当たるかもしれない
  • There still is a mathematical chance  ⇨ 未だ計算上の可能性がある
  • The chance of that happening is practically zero  ⇨ それが起こる可能性は実質的にゼロだ
  • There is a good chance you will never get this kind of opportunity  ⇨ あなたがこのような機会を二度と得ない可能性は十分有る
  • He had the greatest chance and blew it  ⇨ 彼は絶好の機会を得ながらヘマをして無駄にした
  • Realistically the chances are very slim  ⇨ 現実的にはその可能性は非常に薄い
  • There still is a slight chance  ⇨ まだ僅かな可能性が残っている
  • This is your chance to speak out  ⇨ これはあなたの意見を公に表明する良い機会だ
  • There is a remote chance that plan still works  ⇨ その計画がまだ成功する僅かながらの可能性がある
  • The chances are very slim  ⇨ 可能性は非常に少ない
  • He overplayed his hand and blew his chance  ⇨ 彼は強気に出過ぎて、やり過ぎて、機会をみすみす逃した
  • The scandal damaged his chance to be the president  ⇨ そのスキャンダルは彼の大統領になる可能性を損なった
  • This is the last chance, so you shouldn’t hold anything back  ⇨ これが最後の機会だから何も控えるべきではない、全てをやり尽くせ、ありとあらゆる手を使え
  • His old age hurt his chances of becoming the president  ⇨ 彼の高齢が大統領になる可能性に傷をつけた