英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
case    主旨: 事件  重要度: 1
☆ He brought the case to court  ⇨ 彼は事件を裁判に持ち込んだ
☆ The police is investigating the murder case  ⇨ 警察は殺人事件を捜査している
☆ Alcohol is involved in many cases of accident  ⇨ 多くの事故の案件にはアルコールが関係している
☆ Every year there are 100 new cases of the disease  ⇨ 毎年その病気の100件の新しい症例がある
☆ In most cases the symptom disappears within a week  ⇨ 殆どの場合症状は一週間以内に消える
☆ That was a case of total misunderstanding  ⇨ それは完全な誤解の事例だ
☆ This case is completely different from all previous cases  ⇨ この件は以前の件全てと全く異なる

case    主旨: 場合  重要度: 1
☆ If I was wrong I deserve penalty, but that was not the case at all  ⇨ 私が悪かったなら罰を受けて当然だが、そうでは全くなかったのだ
☆ If that is the case, you should go see a doctor  ⇨ もしそういう場合は医者に行くべきだ

case    主旨:   重要度: 1
☆ A case of wine  ⇨ ワイン一箱

case    主旨: 容器  重要度: 1
☆ The guitar comes with a case  ⇨ そのギターは(専用の)ケースがついてくる

case (in that case)    主旨: 場合  重要度: 1
☆ In that case you should stop taking the medication  ⇨ その場合には薬の服用を止めるべきだ

case (whatever the case may be)    主旨: 場合  重要度: 1
☆ It was an accident, it was intentional, whatever the case may be, the result is the same  ⇨ それは事故だった、故意だった、何れにしても、何であろうと、結果は同じだ

成句
not the case     主旨: 本当  重要度: 1
☆ That’s not the case at all  ⇨ 実際はそうでは全く無い

in any case     主旨: 何れにしろ  重要度: 2
☆ In any case I will call you again tomorrow  ⇨ 何れにしろ明日また電話します

just in case     主旨: 仮定  重要度: 2
☆ Just in case it rains I’ve brought an umbrella  ⇨ もしも雨が降った時のために傘を持ってきた
☆ You should bring your passport, just in case  ⇨ 万一のためにパスポートを持って行ったほうが良い

case by case     主旨: それぞれ  重要度: 3
☆ We handle each incident case by case  ⇨ 私達はそれぞれの事件を個別に扱う

get off case     [口語]  主旨: 批判  重要度: 4
☆ Will you just get off my case?  ⇨ 余計な口出し、ケチをつけるのは、止めてくれる?

on case     [口語]  主旨: 批判  重要度: 4
☆ My mother is always on my case for not getting married  ⇨ うちの母親はいつも私が結婚していないことにケチをつける

前置詞
case (in case of)    主旨: 条件  重要度: 1
☆ In case of emergency, press this button  ⇨ 緊急時にはこのボタンを押してください


他の例文:
  • The police made an arrest in connection with the murder case  ⇨ その殺人事件に関連して警察は逮捕を行った
  • new evidence has emerged for the case  ⇨ その事件に新しい証拠が現れた、明るみに出た
  • Let’s do some case studies with real examples  ⇨ 実例を使って個別事例の分析をしよう
  • He broke his silence and spoke about the case  ⇨ 彼は沈黙を破り、その件について話した
  • The case is well documented  ⇨ その事件については多くの記録がある、多くが書かれている
  • The evidence is not material to the case  ⇨ その証拠はその裁判には具体的な意味が無い
  • We make decisions on a case-by-case basis  ⇨ 私達は其々の案件ごとに見合った決定をする
  • If that is the case, you should go see a doctor  ⇨ もしそういう場合は医者に行くべきだ
  • The case has gone to a trial  ⇨ その事件は裁判になった
  • He brought the case to court  ⇨ 彼は事件を裁判に持ち込んだ
  • It was an accident, it was intentional, whatever the case may be, the result is the same  ⇨ それは事故だった、故意だった、何れにしても、何であろうと、結果は同じだ
  • In most cases the symptom disappears within a week  ⇨ 殆どの場合症状は一週間以内に消える
  • The guitar comes with a case  ⇨ このギターはケース付きで売られている
  • They took the case to court  ⇨ 彼等はその件を裁判所に持ち込んだ
  • He pleaded his case for being late  ⇨ 彼は遅れた理由を主張した