形容詞
career [コ!ㇼーア] 主旨: 専門 重要度: 3
☆ A career politician ⇨ (他の分野から転進した人と違い)生涯の政治家 (備考: 「キャリア」は通じない)
名詞
career [コ!ㇼーア] 主旨: 生命 重要度: 2
☆ His professional career was cut short by injuries ⇨ 彼のプロ選手生命は怪我によって絶たれた
☆ The scandal ended his political career ⇨ そのスキャンダルで彼の政治生命は終わった
career [コ!ㇼーア] 主旨: 仕事 重要度: 2
☆ She is a career-minded woman ⇨ 彼女は生涯働き続ける、仕事での成功を追求する、女性だ (備考: 「キャリアウーマン」は強いて言えば「一生女のまま」の意味になる)
他の例文:
- This is his first ejection in his career ⇨ これは彼の選手生活で初めての退場だ
- He is approaching the twilight of his career ⇨ 彼は選手生命の終わりに近づいている
- He used the job as a career springboard ⇨ 彼はその仕事を次の仕事の飛び板に使った
- I patterned my career after my father ⇨ 私は父の職歴を見本にした
- Her career was reborn with the role ⇨ その役で彼女の役者生活は再生した
- He enjoyed a successful playing career ⇨ 彼は成功した選手生活を享受した
- His playing career was cut short by injuries ⇨ 彼の選手生命は怪我によって短く終わった
- He is trying to resurrect his music career ⇨ 彼は自分の音楽家生命を復活させようとしている
- This was the end of the road for his playing career ⇨ それが彼の選手生活の最後だった
- A unceremonious end to his illustrious career ⇨ 彼の素晴らしい選手生活の寂しい終末
- The scandal killed his political career ⇨ 醜聞が彼の政治生命を殺した、台無しにした
- Injuries have been his biggest career adversary ⇨ 怪我が彼の選手生活の最大の敵だ
- The player is in the prime of his career ⇨ その選手は全盛期にいる
- The role in the movie kick-started her acting career ⇨ その映画の役が彼女の女優生活を蹴るように始めた、一気に加速した
- His brilliant playing career was overshadowed by his off-field problems ⇨ 彼の私生活での問題が素晴らしい選手生活に陰を落とした