名詞
call 主旨: 電話 重要度: 1
☆ I got a call from my mother ⇨ 母から電話があった
call 主旨: 連絡 重要度: 1
☆ I will give you a call when I find out the result ⇨ 結果が分かったら君に電話・連絡するよ
call [口語] 主旨: 決める 重要度: 2
☆ It is an easy, a tough, call ⇨ その結論を出すのは簡単だ・難しい
☆ That was a good, bad, call ⇨ それは良い・悪い考え、決定、提案、だった
☆ That’s not my call ⇨ それは私が決めることではない、私には決定権が無い
☆ That’s your call ⇨ それはあなたが決めることだ
call [口語] 主旨: 判断 重要度: 4
☆ The ref blew the call ⇨ 審判は間違った裁定をした
成句
on call 主旨: 待つ 重要度: 4
☆ Doctors are on call for 24 hours a day ⇨ 医者達は24時間電話待機している
動詞
call 主旨: 電話 重要度: 1
☆ I called her yesterday ⇨ 私は昨日彼女に電話した
call 主旨: 呼ぶ 重要度: 1
☆ He called me a moron ⇨ 彼は私をバカと呼んだ
☆ Let’s call a taxi ⇨ タクシーを呼ぼう
☆ She calls him Uncle Johnny ⇨ 彼女は彼のことをジョニー叔父さんと呼ぶ
☆ That’s what’s called “sheer stupidity” ⇨ それは「馬鹿の極致」と呼ばれる事だ
☆ What’s it called? ⇨ それは何と呼ばれるのですか、その名前は何ですか?
call back 主旨: 電話 重要度: 1
☆ He never called me back ⇨ 彼は電話をかけ返してこなかった
call for 主旨: 求める 重要度: 2
☆ Desperate times call for desperate measures ⇨ 決死の時には決死の措置が要求される
☆ That calls for a toast ⇨ それには乾杯することが相応しい
☆ They called for a thorough investigation ⇨ 彼等は徹底的な調査を要求した
call off 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The game was called off because of bad weather ⇨ 試合は悪天候のために中止になった
call 主旨: 判断 重要度: 3
☆ The ref called a pass interference ⇨ 審判はパス妨害の判定をした
call out [口語] 主旨: 批判 重要度: 3
☆ The manager called out his players for their lack of effort ⇨ 監督は選手達の頑張り不足を(公に)批判した (備考: 公に人の名前を挙げて批判する)
call 主旨: 審判 重要度: 4
☆ He called the championship game ⇨ 彼は決勝戦の審判をした
call 主旨: 放送 重要度: 4
☆ He called the championship game ⇨ 彼は決勝戦の実況中継をした (備考: 特にスポーツの実況放送)
call on 主旨: 求める 重要度: 4
☆ He called on the others to boycott the event too ⇨ 彼は他もその催物をボイコットするよう呼びかけた
call upon 主旨: 呼ぶ 重要度: 4
☆ I will be ready when called upon ⇨ 呼出がかかる、必要とされる、時の準備は出来ている (備考: 特に天命がある時のこと)
他の例文:
- The Cubs used to be called lovable losers ⇨ シカゴカブスは愛すべき負け犬と呼ばれていた
- The opposition party is calling for an impeachment of the president ⇨ 反対政党は大統領の弾劾を呼びかけている
- They called for a thorough investigation ⇨ 彼等は徹底的な調査を要求した
- Bill Buckner used to be called a goat ⇨
- Even though we lost, we can still call this a moral victory ⇨ 私達は負けたものの、精神的な勝利と呼ぶことは出来る、得る物があった
- The defense called a witness to the stand ⇨ 弁護側は証人を証言台に呼んだ
- The incident was a big wake-up call for the government ⇨ その事件は政府にとって大きな目覚まし電話、それまで知らなかった・無視していた厳しい現実への直面、だった
- Annoying phone calls by telemarketers ⇨ 電話勧誘業者からの鬱陶しい電話
- The US president is also called the commander-in-chief ⇨ 米国大統領は最高指揮官とも呼ばれる
- For any other inquiries please call our customer support ⇨ これ以外のお問い合わせには私達の顧客相談係までお電話下さい
- The car is called a poor man’s Ferrari ⇨ その車は貧しい人向け、廉価版、フェラーリと呼ばれている
- He called a bluff but nobody took it seriously ⇨ 彼ははったりをかけたが誰も真剣に受け取らなかった
- I called him at once ⇨ 私は直ちに彼に電話した
- The referee made a couple of egregiously wrong calls ⇨ 審判はひどく間違った判定を数度した
- It is late. Let’s call it a night ⇨ もう遅い。今夜はこれまでにしよう