名詞
bit [!ビッ(ト)] 主旨: 欠片 重要度: 1
☆ Bits and pieces were all over the place ⇨ 破片、欠片、がそこらじゅうに散らばっていた
bit [!ビッ(ト)] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ Add a little bit of salt ⇨ 塩をほんの少し足す
bit (a little bit) [!ビッ(ト)] [口語] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ I would like to talk a little bit about that ⇨ 私はそれについて少し話したいと思います
bit (quite a bit of) [!ビッ(ト)] 主旨: 多い 重要度: 1
☆ The new method took quite a bit of getting used to ⇨ 新しい方式になれるのにはかなりかかった
bit [!ビッ(ト)] 主旨: 先 重要度: 4
☆ A drill bit ⇨ ドリルビット
成句
a bit [口語] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ I was a bit annoyed by him ⇨ 私は彼に少しイライラした
☆ It is a bit too much ⇨ それは少し多過ぎだ、やり過ぎだ
a bit of [口語] 主旨: 少し 重要度: 1
☆ She is a bit of a slut ⇨ 彼女は少し尻軽だ
☆ The movie was a little bit of disappointment ⇨ その映画は少し期待外れだった
every bit of 主旨: 全て 重要度: 1
☆ We need every bit of help we can get ⇨ 私達は借りれる助けは全て必要だ
bit by bit 主旨: 少しずつ 重要度: 3
☆ Things started to fall apart bit by bit ⇨ 物事は一かけらずつ崩壊し始めた
not a bit 主旨: 全然 重要度: 4
☆ Are you tired? Not a bit ⇨ 疲れてる?いや全然
他の例文:
- What a bitch! ⇨ なんて嫌な女だ!
- The new method took quite a bit of getting used to ⇨ 新しい方式になれるのにはかなりかかった
- I would like to talk a little bit about that ⇨ 私はそれについて少し話したいと思います
- She has a bitchy resting face ⇨ 彼女は何もしていない時の顔がきつい、性格が悪く見える
- It is stretching it a little bit ⇨ それはちょっと誇張され過ぎている、飛躍が有る
- Karma is a bitch ⇨ 巡り合わせは恐ろしい
- You son of a bitch! ⇨ このクソ野郎!
- Her sales pitch was a bit too much ⇨ 彼の売込みは少し強引過ぎた
- Her naughty bits were right in front of my face ⇨ 彼女のエッチな部分、あそこ、は僕の面前だった
- I needed to pull back a little bit from work ⇨ 私は仕事を少し控えめにする必要があった
- His performance was a bit of a letdown ⇨ 彼の働きには少しがっかりした
- Oh son of a bitch! ⇨ ああ畜生、一体なんてこった!
- I want to take a quick bite of something ⇨ 何か少し簡単なものをかじりたい、食べたい
- The mosquito bite itches pretty bad ⇨ 蚊に嚙まれた所がひどく痒い
- The bad guys bit the dust ⇨ 悪者達は砂を噛んだ、死んだ