英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
bet  [!ベッ(ト)]    主旨: 賭け  重要度: 2
☆ He lost his bet  ⇨ 彼は賭けに負けた  (備考:  最も一般的な「賭け」。但し生活の問題としては gambling としか言われない)

bet (place a bet)  [!ベッ(ト)]    主旨: 賭け  重要度: 2
☆ He placed a bet of $100  ⇨ 彼は百ドルの賭けをした

成句
you bet   [!ベッ(ト)]    主旨: 同意  重要度: 2
☆ You bet!  ⇨ もちろん!

all bets are off   [!ベッ(ト)]    [口語]  主旨: 予想  重要度: 4
☆ At this stage, all bets are off  ⇨ この段階では、全ての賭けは取り止めだ、何でも起こりえる、何が起こるか分からない

best bet   [!ベッ(ト)]    [口語]  主旨: 最良  重要度: 4
☆ Your best bet is go there first thing in the morning  ⇨ あなたの最善の賭けは、成功率が最も高いのは、朝一番にそこに行くことだ

動詞
bet  [!ベッ(ト)]    主旨: 賭け  重要度: 1
☆ I bet $100 that he wins  ⇨ 彼が勝つのに100ドル賭ける
☆ I bet against him  ⇨ 彼の反対に賭ける、彼の負けに賭ける
☆ I bet he is lying  ⇨ あいつが嘘をついているのに賭ける、そうに決まっている
☆ I’ll bet!  ⇨ もちろん、その通り、そうに決まっている
☆ Wanna bet?  ⇨ 賭けるか?


他の例文:
  • Sometimes it is better to lucky than good  ⇨ 時には幸運なほうが実力が有るより良い、運も実力のうち
  • The relationship between humans and canines  ⇨ 人間と犬の間の関係
  • Deep-rooted hatred between the two  ⇨ 両者の間の根深い憎悪
  • The antagonism between two countries  ⇨ 二国間の嫌悪
  • His condition took a turn for the better/worse  ⇨ 彼の容態は良い・悪い方に曲がった、変わった
  • I am on the lookout for something better  ⇨ 私はもっと良い物を探している
  • The growing division between ethnic groups  ⇨ ますます大きくなっている民族間の分け隔て
  • Things are getting hot and heavy between them  ⇨ 二人の間は熱くて激しくなって来ている
  • This one is way better than the other one  ⇨ こっちのほうが別のより断然いい
  • He is working to smooth out the differences between the two parties  ⇨ 彼は二つの政党の意見の相違を滑らかにしようとしている
  • He has bettered his score on the second attempt  ⇨ 彼は二回目で得点を改善した、より高得点を上げた
  • At this stage, all bets are off  ⇨ この段階では、全ての賭けは取り止めだ、何でも起こりえる、何が起こるか分からない
  • There is a gulf between the positions of the two countries  ⇨ 二国の立場の間には湾、大きな開き、が有る
  • There is a philosophical difference between us  ⇨ 私達の間には哲学の違いがある
  • The noteworthy difference between the two  ⇨ 二者の間の注目に値する、重要な、違い