形容詞
base [!ベイス] 主旨: 基本 重要度: 2
☆ A base salary does not include bonus and other benefits ⇨ 基本給はボーナス、その他の手当ては含まない
☆ The base price of the car is $20,000 ⇨ その車の(注文装備等を含まない)基本価格は2万ドルだ
名詞
base [!ベイス] 主旨: 基礎 重要度: 2
☆ A soup base ⇨ スープの基礎、だしの素
☆ The base of a table lamp ⇨ 卓上ランプの土台
☆ The economic base of the country ⇨ その国の経済基盤
☆ The product is supported by a large customer base ⇨ その製品は沢山の客の基盤に支持されている
☆ The team boasts an enormous fan base ⇨ そのチームは巨大なファンの基盤を誇る
base [!ベイス] 主旨: 基地 重要度: 2
☆ An navy base ⇨ 海軍基地
☆ A base camp at the foot of the mountain ⇨ 山の麓のベースキャンプ、本拠地
成句
cover all the bases [口語] 主旨: 完全 重要度: 3
☆ I want to make sure I’ve covered all the bases ⇨ やるべき事は全部やったか確かめておきたい (備考: 野球で全ての塁に守備選手がいるようにすること。抜けが無い)
touch base with [口語] 主旨: 連絡 重要度: 3
☆ I just wanted to touch base with you ⇨ 私はあなたに一声かけたかった、近況を尋ねたかった
動詞
base [!ベイス] 主旨: 基礎 重要度: 2
☆ A UK-based actress ⇨ イギリスに本拠を置いている女優
☆ A water-based solution ⇨ 水を基盤にした溶液
☆ Our company is based in San Francisco ⇨ 私達の会社はサンフランシスコに本拠を構えている
☆ The movie is based on a true story ⇨ 映画は実話に基づいている
☆ We based our decision on the fact that … ⇨ 私達は決定を…という事実に基づいて行った
他の例文:
- He left his mark in the baseball history ⇨ 彼は野球史に印、足跡を残した
- The baseball league decided to contract ⇨ その野球リーグは縮小する(チームを減らす)ことを決定した
- Our company is based in San Francisco ⇨ 私達の会社はサンフランシスコに本拠を構えている
- The player dusted himself off after sliding to the base ⇨ その選手は塁に滑り込んだ後、自分から土を払い落とした
- The unwritten rules of baseball say not to show up the opponent ⇨ 野球の無言の決まりによると、負かした相手に恥をかかせてはいけない
- The traditional education is based on memorization ⇨ 伝統的な教育は暗記に基づいている
- Major League Baseball ⇨ 米国野球大リーグ
- It was the greatest comeback in the history of baseball ⇨ それは野球史上最大の逆転劇だった
- Discrimination based on ethnicity ⇨ 民族の違いに基づいた差別
- The baseball manager was axed after a losing season ⇨ その野球監督は負越しシーズンの後斧で切られた、首になった
- We based our decision on the fact that … ⇨ 私達は決定を…という事実に基づいて行った
- My father played minor league baseball for several years ⇨ 私の父は野球のマイナーリーグに数年出場した
- His accusation was off-base ⇨ 彼の言いがかりは見当違いだ
- He lost interest in baseball ⇨ 彼は野球に興味を失った
- The base was wide open to attacks ⇨ その基地は攻撃に無防備だ