形容詞
base [!ベイス] 主旨: 基本 重要度: 2
☆ A base salary does not include bonus and other benefits ⇨ 基本給はボーナス、その他の手当ては含まない
☆ The base price of the car is $20,000 ⇨ その車の(注文装備等を含まない)基本価格は2万ドルだ
名詞
base [!ベイス] 主旨: 基礎 重要度: 2
☆ A soup base ⇨ スープの基礎、だしの素
☆ The base of a table lamp ⇨ 卓上ランプの土台
☆ The economic base of the country ⇨ その国の経済基盤
☆ The product is supported by a large customer base ⇨ その製品は沢山の客の基盤に支持されている
☆ The team boasts an enormous fan base ⇨ そのチームは巨大なファンの基盤を誇る
base [!ベイス] 主旨: 基地 重要度: 2
☆ An navy base ⇨ 海軍基地
☆ A base camp at the foot of the mountain ⇨ 山の麓のベースキャンプ、本拠地
成句
cover all the bases [口語] 主旨: 完全 重要度: 3
☆ I want to make sure I’ve covered all the bases ⇨ やるべき事は全部やったか確かめておきたい (備考: 野球で全ての塁に守備選手がいるようにすること。抜けが無い)
touch base with [口語] 主旨: 連絡 重要度: 3
☆ I just wanted to touch base with you ⇨ 私はあなたに一声かけたかった、近況を尋ねたかった
動詞
base [!ベイス] 主旨: 基礎 重要度: 2
☆ A UK-based actress ⇨ イギリスに本拠を置いている女優
☆ A water-based solution ⇨ 水を基盤にした溶液
☆ Our company is based in San Francisco ⇨ 私達の会社はサンフランシスコに本拠を構えている
☆ The movie is based on a true story ⇨ 映画は実話に基づいている
☆ We based our decision on the fact that … ⇨ 私達は決定を…という事実に基づいて行った
他の例文:
- He is a baseball prospect ⇨ 彼は野球選手の有望株だ
- The base was wide open to attacks ⇨ その基地は攻撃に無防備だ
- Major League Baseball ⇨ 野球大リーグ
- A baseball stadium ⇨ (観客席のある)野球場
- I am not very familiar with baseball ⇨ 私は野球のことはあまり知らない
- He followed in his father’s footsteps and became a baseball player ⇨ 彼は父親の足跡を辿って、父親と同じように、野球選手になった
- Major League Baseball ⇨ 米国野球大リーグ
- A base salary does not include bonus and other benefits ⇨ 基本給はボーナス、その他の手当ては含まない
- The movie is based on a true story ⇨ 映画は実話に基づいている
- He is a former pro baseball player ⇨ 彼は以前プロ野球選手だった
- The front office of the baseball team ⇨ 野球チームの経営陣
- He was inducted to the baseball hall of fame ⇨ 彼は野球の殿堂入りした
- An navy base ⇨ 海軍基地
- I am not a good baseball player but he is not any good either ⇨ 僕は良い野球選手ではないが、彼も大したことはない
- The base price of the car is $20,000 ⇨ その車の(注文装備等を含まない)基本価格は2万ドルだ