形容詞
away [ア!ウェイ] 主旨: 離れる 重要度: 4
☆ An away game ⇨ 敵地での試合
副詞
away [ア!ウェイ] 主旨: 奪う 重要度: 1
☆ The government took away children of the indigenous people ⇨ 政府は先住民族の子供達を連れ去った
☆ The secret police took him away ⇨ 秘密警察が彼を連れ去った
away [ア!ウェイ] 主旨: 先 重要度: 1
☆ The new year is only 2 weeks away ⇨ 新年まであと2週間しかない
away [ア!ウェイ] 主旨: 無くする 重要度: 1
☆ We danced the night away ⇨ 私達は夜を踊り明かした
away [ア!ウェイ] 主旨: 無くなる 重要度: 1
☆ It took a few weeks for all the snow to melt away ⇨ 全ての雪が溶けて無くなるには数週間かかった
☆ The pain gradually faded away ⇨ 痛みは段々薄れていった
away [ア!ウェイ] 主旨: 離れる 重要度: 1
☆ He is away from his desk at the moment ⇨ 彼は今席を離れて、外して、いる
☆ I have been away from home for a month ⇨ 私は一ヶ月間家を離れている
☆ Keep the stove away from flammables ⇨ ストーブを可燃物から遠ざけておくように
☆ Keep those two away from each other ⇨ あの二人を近づけないように
☆ Stay away from me! ⇨ 私から離れていろ、近寄るな
☆ The next town is 100 miles away from here ⇨ 次の町はここから百マイル離れている
☆ We shouldn’t move the focus away from the core issue ⇨ 私達は焦点を根幹の問題から離す、逸らす、べきではない
他の例文:
- He was cast away on the desert island ⇨ 彼は無人島に取り残された
- They are just lazing away the day ⇨ 彼等は一日をただダラダラ過ごしている
- It took a while to square away all the details ⇨ 細部まできちんと処理するには少し時間がかかった
- The stolen car turned up in a town 1000 miles away ⇨ 盗まれた車は千マイル離れた街に出現した、で見つかった
- The secret service whisked the president away ⇨ 警備隊が大統領をさっと連れ去った
- Her thoughts drifted away ⇨ 彼女の考えは流れ去って、とりとめが無くなって、いった
- The quality problems are gnawing away at the profit ⇨ 品質の問題が利益を蝕んでいる
- We kept plugging away and finally succeeded ⇨ 私達はコツコツ努力し続けてついに成功した
- You don’t have to do it straight away ⇨ 今すぐやる必要はない
- He broke away from the tradition and created a new style ⇨ 彼は伝統から離脱して新しい様式を造り出した
- His last chance was slipping away from him ⇨ 彼の最後の機会は彼から失われつつあった
- As much as I wanted it, I didn’t want to take it away from him ⇨ 私はそれがとても欲しかったが、彼から奪いたくはなかった
- He was far and away the best player in the world ⇨ 彼は他を遥かに引き離した世界最高の選手だった
- The rumor scared investors away ⇨ その噂は投資家を不安にして遠ざけた
- He started to pull away from the rest of the field ⇨ 彼は他の競争相手を引き離し始めた