名詞
angle [!ェァンゴㇽ] 主旨: 角度 重要度: 1
☆ Approach the problem from a different angle ⇨ 問題に違った角度から取り組む
☆ The lever is attached at an angle ⇨ レバーは角度をつけて、90度以外の角度で、取り付けられている
☆ The two lines intersect at a 45 degree angle ⇨ その二線は45度で交わる
成句
from all angles [!ェァンゴㇽ] 主旨: 全て 重要度: 4
☆ The government is under attack from all angles ⇨ 政府は全ての角度、方面、から攻撃されている
動詞
angle for [!ェァンゴㇽ] 主旨: 狙う 重要度: 4
☆ He is angling for more money through the deal ⇨ 彼はその取引でもっと多く金を得ようとしている (備考: 間接的・ずるいやり方で何かを得ようとする)
他の例文:
- Their legs tangled up and they fell ⇨ 脚が絡んで彼等は転んだ
- The corpse was mangled ⇨ その死体はぐちゃぐちゃだった
- A triangle ⇨ 三角形
- She became entangled in a web of deceit ⇨ 彼女は欺瞞の蜘蛛の巣に捕らわれた
- She was strangled to death ⇨ 彼女は首を絞められて殺された
- The Patriots have had a stranglehold on AFC East for years ⇨ 長年ペイトリオッツはAFC東部の首を絞めて、牛耳って、いる
- An oblique angle ⇨ 斜めの角
- He tried to avoid political entanglement ⇨ 彼は(ややこしい)政治に巻込まれることを避けようとした
- He got entangled in a conspiracy ⇨ 彼は陰謀に絡まれた、巻き込まれた
- Spangle ⇨ スパンコール
- An obtuse angle ⇨ 鈍角
- His leg was hideously mangled ⇨ 彼の脚は恐ろしくぐちゃぐちゃになっていた
- Let’s attack the problem from a different angle ⇨ 別の角度からその問題に取組もう
- Dangle a carrot in front of a horse ⇨ 馬の目の前に人参をぶらさげる
- X axis is at a right angle with Y axis ⇨ X軸はY軸に対して直角だ