前置詞
among [ア!マン(グ)] 主旨: 間 重要度: 1
☆ They are fighting among themselves ⇨ 彼等は彼等の間で、仲間内で、争っている
☆ We need to discuss further among ourselves ⇨ 私達は私達の間でもっと討議する必要がある
among [ア!マン(グ)] 主旨: 中 重要度: 1
☆ The player is among the best in the world ⇨ その選手は世界最高の中の一人だ
☆ This is the best option among all the available ones ⇨ それが選べる中でもっとも良い選択肢だ
他の例文:
- There have been rumblings among the employees ⇨ 従業員の中から不満の声が聞こえている
- The 64 models are most desirable among classic Mustangs ⇨ 昔のマスタングの中では64年型がもっとも望ましい、人気・価値がある
- He distributes work evenly among his team ⇨ 彼はチームの間で均等に仕事を分配する
- She ranks among the best players ever ⇨ 彼女は史上最高の選手達の中に位置する
- The new policy caused a lot of agitation among the members ⇨ 新しい方針は会員達の間に沢山の怒り・不満を起こした
- The delayed deliveries caused consternation among customers ⇨ 配達の遅れが客達の怒りを引き起こした
- We try to foster positive attitude among students ⇨ 私達は学生の中に前向きな態度を培おうとしている
- You could feel the giddiness among the fans ⇨ ファン達の目眩、異常な興奮、が感じられた
- His rah-rah coaching style is wearing thin among the players ⇨ 彼の熱狂的な、やたらと元気・威勢の良い、指導方法は選手達を疲れさせている
- I felt out of place among those people ⇨ ああいう人達の間では私は場違いな気がした
- The strong sisterhood among the group ⇨ その集団の中の強い姉妹感、女性の間の連帯感
- Malnutrition among children is still common in the world ⇨ 世界で子供の栄養不良は未だに一般的だ
- The emotions were running high among the crowd ⇨ 群集の間で感情が高なっていた、皆興奮していた
- It is popular among the art crowd ⇨ それは芸術好きの間で人気がある
- Drug use is rampant among youth ⇨ 若者の間で薬物の使用が氾濫している