副詞
again [ア!ゲン、ア!ゲイン] 主旨: 繰返す 重要度: 1
☆ Don’t make the same mistake again and again ⇨ 同じ間違いを何度も何度もするな
again [ア!ゲン、ア!ゲイン] 主旨: 再び 重要度: 1
☆ Again, I do not know anything about it ⇨ さっきも言ったとおり、私は何も知らない
☆ Say it again ⇨ もう一回言って
☆ Sorry, what was your name again? ⇨ 御免なさい、あなたの名前なんでしたっけ?
成句
all over again 主旨: やり直す 重要度: 1
☆ I had to do it all over again ⇨ 私はそれはまた最初から全てやらなくてはいけなかった
他の例文:
- An offset against a loss ⇨ 損失に対する相殺
- The slaves revolted against their owner ⇨ 奴隷達は所有者に反乱を起こした
- She came again and again ⇨ 彼女は何度も行った、絶頂に達した
- Humanity would be better served if we work together than fight against each other ⇨ お互いに争うより、協力しあったほうが人類のためになる
- I’m neither for nor against ⇨ 私は賛成でも反対でもない
- They rebelled against the old custom ⇨ 彼等は古い慣習に対して反抗した
- I bet against him ⇨ 彼の反対に賭ける、彼の負けに賭ける
- The court issued a restraining order against him ⇨ 裁判所は彼に対して拘束命令を発行した
- That is like banging your head against a wall ⇨ それは壁に頭を打ちつけるようだ、痛いだけで何の成果も無い、無駄な努力だ
- US imposed economic sanctions against North Korea ⇨ アメリカは北朝鮮に経済制裁を加えた
- He would never run again, let alone play football ⇨ 彼はフットボールをするどころか、二度と走ることは出来ないだろう
- It was very courageous of her to stand up against the dictatorship ⇨ 独裁政権に対して立ち上がった彼女は物凄く勇気が有った
- That is, goes, against the rule ⇨ それは規則に反する
- The doctors decided against the operation ⇨ 医者達は(危険が大き過ぎる等で)その手術をしないことにした
- He testified against the accused ⇨ 彼は被告の主張に反する、被告に不利な、証言をした