副詞
after [!ェァフタォー] 主旨: 後 重要度: 1
☆ He died soon after ⇨ 彼はその後しばらくして死んだ
after (after all) [!ェァフタォー] 主旨: 結局 重要度: 2
☆ Not everything was lost after all ⇨ 全てが失われたわけではなかった
☆ Things came out all right after all ⇨ 最終的には物事は上手く行った
成句
after all 主旨: 結局 重要度: 2
☆ He is still only 16 after all ⇨ つまるところ、彼はまだ16歳だ
after you [丁寧] 主旨: 譲る 重要度: 2
☆ After you! ⇨ 私はあなたの後でいいです、お先にどうぞ!
ever after 主旨: ずっと 重要度: 3
☆ They lived happily ever after ⇨ 彼等はその後ずっと幸せに暮らしました (備考: 話、劇の中の決まり文句)
前置詞
after [!ェァフタォー] 主旨: 後 重要度: 1
☆ Please pick up after your dog ⇨ あなたの犬の糞は自分で拾って下さい
☆ The police are after him ⇨ 警察は彼の後を追った
☆ After a while he came back ⇨ しばらくした後、彼は帰ってきた
☆ We will discuss it further after the break ⇨ 休憩の後でそれについて更に討議します
☆ Please clean up after yourself ⇨ 自分の後を綺麗にして、自分の始末は自分でして、ください (備考: 公共の台所などで使われる表現)
他の例文:
- He teed off on the rival politician after hearing his comment ⇨ 彼は敵の政治家の発言を聞いた後、怒り狂って反撃した
- After the defeat everybody was in a pensive mood ⇨ 敗戦の後、皆思いに耽っていた
- He was despondent after the big loss ⇨ 彼は大きな敗戦の後、意気消沈していた
- After changing the tires he re-entered the race ⇨ タイヤを交換した後彼はレースに再び参加した
- He has had one tough break after another ⇨ 彼は次から次へと不運な目に遭った
- It is hard to defend him after what he did ⇨ 彼のやったことを弁護するのは難しい
- After spending all the money, we need some results ⇨ 多くの金を使った以上、なんらかの結果、成果、が必要だ
- Some patchy fog in the morning but it will be clear in the afternoon ⇨ 朝のうちはところどころ霧が発生するが、午後には晴れるだろう
- After that things have gone south quickly ⇨ その後物事は南、悪いほう、に急転向した
- He retired after 40 years of service ⇨ 彼は40年の勤務の後引退した
- He struggled to get on with his life after her death ⇨ 彼女の死の後、彼は生き続けるのに苦闘した
- Some showers are expected in the afternoon ⇨ 午後には小雨が予想される
- The team committed one miscue after another ⇨ そのチームは失敗を次から次へと犯した
- His work became famous only long after his death ⇨ 彼の作品は彼の死後ずっとしてから初めて有名になった
- It is important to cool down the muscle after workout ⇨ 運動した後は筋肉を冷ますことが大切だ