英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

副詞
after  [!ェァフタォー]    主旨:   重要度: 1
☆ He died soon after  ⇨ 彼はその後しばらくして死んだ

after (after all)  [!ェァフタォー]    主旨: 結局  重要度: 2
☆ Not everything was lost after all  ⇨ 全てが失われたわけではなかった
☆ Things came out all right after all  ⇨ 最終的には物事は上手く行った

成句
after all     主旨: 結局  重要度: 2
☆ He is still only 16 after all  ⇨ つまるところ、彼はまだ16歳だ

after you     [丁寧]  主旨: 譲る  重要度: 2
☆ After you!  ⇨ 私はあなたの後でいいです、お先にどうぞ!

ever after     主旨: ずっと  重要度: 3
☆ They lived happily ever after  ⇨ 彼等はその後ずっと幸せに暮らしました  (備考:  話、劇の中の決まり文句)

前置詞
after  [!ェァフタォー]    主旨:   重要度: 1
☆ Please pick up after your dog  ⇨ あなたの犬の糞は自分で拾って下さい
☆ The police are after him  ⇨ 警察は彼の後を追った
☆ After a while he came back  ⇨ しばらくした後、彼は帰ってきた
☆ We will discuss it further after the break  ⇨ 休憩の後でそれについて更に討議します
☆ Please clean up after yourself  ⇨ 自分の後を綺麗にして、自分の始末は自分でして、ください  (備考:  公共の台所などで使われる表現)


他の例文:
  • He started drinking in the office after hours  ⇨ 彼は(通常の営業)時間外に事務所で酒を飲みだした
  • After a losing season, the manager is on the hot seat  ⇨ 負け越しシーズンの後、監督は熱い椅子に座っている、責任を問われている
  • go to night school after hours  ⇨ 私は(8時から5時の)仕事の後、夜間学校に行く
  • He was hospitalized after experiencing chest pain  ⇨ 彼は胸の痛みを感じた後病院に収容された、入院した
  • We tried to salvage what was left after the fire  ⇨ 火事の後、私達は残骸の中で未だ使えるものを回収しようとした
  • After all he is only human  ⇨ 結局のところ彼は人間に過ぎない
  • He repatriated after 50 years  ⇨ 彼は50年後に祖国に戻った
  • She was a little tipsy after a few drinks  ⇨ 数杯の酒の後、彼女はほろ酔いだった
  • He resumed his normal activities after surgery  ⇨ 彼は手術の後、普通の生活を再開した
  • don’t believe in the existence of afterlife  ⇨ 私は死後の世界の存在を信じない
  • Record you message after the beep  ⇨ ピーという音の後で伝言を録音して下さい
  • The dog was destroyed after the attack  ⇨ 傷害事件の後、その犬は屠殺された
  • The chaotic period after the war  ⇨ 戦争の後の混乱した時期
  • It is hard to defend him after what he did  ⇨ 彼のやったことを弁護するのは難しい
  • We were basking in the afterglow of the win  ⇨ 私達は勝利の後の光、余韻、に浸っていた