名詞
pin 主旨: ピン 重要度: 2
☆ A safety pin ⇨ 安全ピン
PIN 主旨: 暗証番号 重要度: 3
☆ Enter your PIN ⇨ 暗証番号を入力する (備考: Personal Identificatoin Numberの略)
成句
on pins and needles 主旨: 緊張 重要度: 4
☆ We were on pins and needles while waiting for the result ⇨ 結果を待つ間私達は針の上だった、気が気でなかった (備考: 本来は手足が痺れてピリピリする感覚のこと)
動詞
pin [口語] 主旨: 固定 重要度: 4
☆ They tried to pin all the blame on him ⇨ 彼等は全てを彼の責任にしようとした
☆ The cops pinned him on the ground ⇨ 警官達が彼を地面に押さえつけた (備考: ピンで留めるように)
pin [口語] 主旨: 集中 重要度: 4
☆ They are pinning their hopes on the new product ⇨ 彼等は新製品に望みを託している
pin down [口語] 主旨: 特定 重要度: 4
☆ We weren’t able to pin down the exact cause ⇨ 私達は正確な原因を特定することが出来なかった
他の例文:
- The company is feeling the pinch ⇨ 会社は資金繰りに困っている
- They tried to pin all the blame on him ⇨ 彼等は全てを彼の責任にしようとした
- Pincers ⇨ ペンチ
- I pinch-hit for him while he was ill ⇨ 彼が病気の間私が代打した、代わりを勤めた
- I pine for the smell of ocean ⇨ 私は潮の香りに思い焦がれる
- He is a pint-sized basketball player ⇨ 彼は非常に小柄のバスケット選手だ
- I am pinching pennies ⇨ 私は小銭を摘んでいる、ぎりぎりまで節約している
- A safety pin ⇨ 安全ピン
- It has been difficult to pinpoint the problem ⇨ 問題を突き止めるのが難しい
- A pinched nerve is causing the pain ⇨ 挟まれた神経が痛みの原因だ
- I was tickled pink by the compliment ⇨ 私は褒められてすごく嬉しくなった
- Add a pinch of salt ⇨ 一つまみの塩を加える
- He got his pink slip ⇨ 彼は赤紙、解雇通知、を受け取った
- A pink lipstick ⇨ ピンクの口紅
- I pinched myself to make sure I wasn’t dreaming ⇨ 私は夢を見ているのではないことを確かめるために自分をつねった