形容詞
OK [!オウケイ] [口語] 主旨: 受入れる 重要度: 1
☆ I’m not OK with what you did ⇨ 私はあなたのしたことに不服だ、異議がある
☆ I’m OK with his decision ⇨ 私は彼の決定に文句は無い
☆ It’s not OK to say something like that ⇨ そういう事を言ってはいけない
☆ ⇨
OK [!オウケイ] [口語] 主旨: 健康 重要度: 1
☆ Are you OK? ⇨ 大丈夫?病気・怪我は無い?
☆ Is that guy OK? ⇨ あの人(頭)大丈夫?ちょっとおかしいんじゃない?
☆ She hasn’t been OK since then ⇨ 彼女はあれから大丈夫でない、参っている
OK [!オウケイ] [口語] 主旨: 良い 重要度: 1
☆ I checked and everything looked OK ⇨ 私が調べたら全ては大丈夫に見えた
☆ I thought he was an OK guy ⇨ 私は彼は問題の無い人だと思った
感嘆詞
OK [!オウケイ] 主旨: 同意 重要度: 1
☆ OK! ⇨ わかった!いいよ!
他の例文:
- Not everything is A-OK ⇨ 全てが大丈夫なわけではない
- Don’t get too smart and you will be OK ⇨ あまり調子に乗り過ぎないようにすれば大丈夫だ
- Are you OK? Yes I’m fine ⇨ あなた大丈夫?ええ、大丈夫です
- OK, game on! ⇨ よし、本当の勝負はこれからだ!
- OK! ⇨ わかった!いいよ!
- I want to make sure everything is OK ⇨ 全て大丈夫か確かめたい
- Click OK to commit the changes you made ⇨ 変更を確定する、書き込む、にはOKをクリックして下さい
- The business started out OK but didn’t last ⇨ その商売は出だしは良かったが長続きしなかった
- OK, take it away! ⇨ では始めて下さい!
- OK, that’s fine ⇨ わかった、それで良い、異論は無い
- Whether I will do it or you will do it, I’m OK either way ⇨ 私がやろうがあなたがやろうが、私はどちらでもいいです
- OK, copy that ⇨ (無線上で)あなたの言ったことを理解しました
- OK, I will make a note of it ⇨ 分かりました、それには特別注意します
- Things are going OK for the time being ⇨ 今のところ物事は順調に行っている
- I’m not OK with what you did ⇨ 私はあなたのしたことに不服だ、異議がある