形容詞
washed-up [!ワッシ(ト)アップ] 主旨: 衰える 重要度: 3
☆ An washed-up actress ⇨ 年をとって人気の無くなった女優
flagging [!フラェァギン(グ)] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ Flagging support for the president ⇨ 衰えてきている大統領への支持
over-the-hill [口語] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ An over-the-hill player ⇨ (年をとって)全盛期を過ぎた選手
名詞
decline [ディ!クライン] 主旨: 衰える 重要度: 2
☆ The decline of baseball popularity has been noticeable in US ⇨ 米国では野球の人気の衰えが顕著だ
decline (in decline) [ディ!クライン] 主旨: 衰える 重要度: 2
☆ The Roman Empire was already in decline then ⇨ 当時ローマ帝国は既に衰退中だった
prime (past one’s prime) [!プㇻイム] 主旨: 衰える 重要度: 2
☆ The player is past his prime ⇨ その選手は全盛期を過ぎている
atrophy [!ェァ(ト)ㇿフィ] [技術] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ The atrophy of muscles ⇨ 筋肉の萎縮
has-been [!ハェァズビーン] [口語] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ She is just a has-been ⇨ 彼女は昔は有名・有力だったが、今は落ちぶれている
成句
a shell of self 主旨: 衰える 重要度: 3
☆ He is a shell of his former self now ⇨ 彼は昔の彼自身の抜け殻だ、見る影も無い
washed up [!ワッシ] [口語] 主旨: 衰える 重要度: 3
☆ He is all washed up as a baseball player ⇨ 彼は野球選手として既に峠を超えている
see better days [口語] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ My car has seen better days ⇨ 私の車にはもっといい日があった、今はもう古くなった
動詞
decline [ディ!クライン] 主旨: 衰える 重要度: 2
☆ Her health continued to decline ⇨ 彼女の健康状態は悪化し続けた
atrophy [!ェァ(ト)ㇿフィ] [技術] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ The muscles of the coma patient atrophied ⇨ 昏睡中の患者の筋肉は萎縮・弱体化した
fizzle out [!フィゾㇽ] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ The team fizzled out at the end of the season ⇨ そのチームはシーズン後半勢いを失ってぽしゃった
wane [!ウェイン] 主旨: 衰える 重要度: 4
☆ The public interest waned shortly after ⇨ 大衆の関心はその後すぐに衰えた