形容詞
proud 主旨: 自慢 重要度: 1
☆ He is one proud dad ⇨ 彼は子供自慢の父親だ (備考: 良い意味)
showy [!ショウィー] [口語] 主旨: 自慢 重要度: 3
☆ A showy attitude ⇨ これ見よがしな態度
boastful [!ボウストフㇽ] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ An boastful, arrogant prick ⇨ 自慢が多くて傲慢な嫌な奴
braggadocious [ブㇻェァガ!ドウシャス] [口語] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ A braggadocious guy ⇨ 自慢がやたらと多い奴
ostentatious [アステン!テイシャス] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ An ostentatious display of wealth ⇨ これ見よがしな金の見せびらかし
名詞
bragging rights [口語] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ The two schools are fighting for bragging rights ⇨ 二つの学校は(スポーツ等の試合に勝って)自慢する権利のために戦っている
ostentation [アステン!テイション] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ There was no ostentation in his manner ⇨ 彼の振る舞いにはこれ見よがしなものは全く無かった
show-off 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ Nobody likes a show-off ⇨ 自慢屋は誰も好きでない
showboating [!ショウボウティン(グ)] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ He does a lot of showboating but not much of substance ⇨ 彼はこれ見よがしなことを沢山するが、実のあることは殆どしない
braggart [!ブㇻェァガー(ト)] 主旨: 自慢 重要度: 5
☆ Nobody likes a braggart ⇨ 自慢屋は誰にも好まれない
humblebrag [!ハムボㇽブㇻェァグ] [冗談] 主旨: 自慢 重要度: 5
☆ Was that a humblebrag? ⇨ それってもしかして謙遜した自慢? (備考: 謙遜した表現を使ってする自慢)
name-dropping 主旨: 自慢 重要度: 5
☆ He likes name-dropping ⇨ 彼は有名人・有力者の名前を落とす、使う、のが好きだ (備考: 有名人・有力者と知合いなことをほのめかすこと)
成句
strut one’s stuff [!ストㇻッ(ト)] [口語] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ She is strutting her stuff ⇨ 彼女は自分の容姿、美貌、をひけらかしている
動詞
brag [!ブㇻェァグ] 主旨: 自慢 重要度: 2
☆ He never brags about his accomplishment ⇨ 彼は自分の業績を決して声高に自慢したりしない (備考: これ見よがしに自慢する)
show off [!ショウ] [口語] 主旨: 自慢 重要度: 2
☆ He likes to show off his expensive car ⇨ 彼は彼の高価な車を自慢するのが好きだ
☆ She loves to show off her big diamond ring ⇨ 彼女は大きなダイヤの指輪を見せびらかすのが大好きだ
boast [!ボウス(ト)] 主旨: 自慢 重要度: 3
☆ He boasts too much ⇨ 彼は自慢が多い、威張り過ぎる
flaunt [!フロァーン(ト)] 主旨: 自慢 重要度: 3
☆ She likes to flaunt her stuff ⇨ 彼女は性的魅力を見せびらかすのが好きだ
gloat [!グロウ(ト)] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ He gloated after his win ⇨ 彼は勝利の後得意満面だった (備考: これ見よがしに、特に負かした相手を馬鹿にして、自慢する)
showboat [!ショウボウ(ト)] 主旨: 自慢 重要度: 4
☆ The coach doesn’t allow his players to showboat ⇨ そのコーチは選手がこれ見よがしなことをするのを許さない