英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
consequent  [!カンソクウェン(ト)]    主旨: 結果  重要度: 4
☆ The prevention of corrosion and consequent failure  ⇨ 金属腐食とその結果の損壊の防止

consequential  [カンソ!クウェンショㇽ]    主旨: 結果  重要度: 4
☆ Consequential damages  ⇨ 結果としての、間接的な、損害

resultant  [ㇼ!ザㇽタン(ト)]    主旨: 結果  重要度: 4
☆ The earthquake and the resultant disaster  ⇨ 地震とその結果としての大災害  (備考:  常に名詞を修飾)

open-ended    主旨: 結果  重要度: 5
☆ An open-ended story  ⇨ 結末がはっきりしていない、自由に解釈が出来る、続編に繋がる、話

副詞
therefore    [文語]  主旨: 結果  重要度: 2
☆ He is still minor, therefore he is ineligible  ⇨ 彼は未だ未成年故に彼には資格が無い
☆ I think, therefore I am  ⇨ 我思う故に我あり

thus  [!*ザス]    [文語]  主旨: 結果  重要度: 2
☆ They failed to meet the requirement, thus nullifying the contract  ⇨ 彼等は必要条件を満たさず、それによって契約を無効とした

consequently  [!カンソクウェントリィ]    主旨: 結果  重要度: 4
☆ He was involved in a scandal and consequently had to give up his presidential candidacy  ⇨ 彼はスキャンダルに関連し、結果として大統領候補の立場を放棄せざるを得なくなった

hence  [!ヘンス]    [文語]  主旨: 結果  重要度: 4
☆ There is a big oak trees in the middle of the park, hence the name “Oak Tree Park”  ⇨ 公園の真ん中に大きな樫の木がある。「樫の木公園」の名はそれ故だ

名詞
consequence  [!カンソクウェンス]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ Their decision came with grave consequences  ⇨ 彼等の決定は甚大な結果をもたらした  (備考:  ある行為・決定・選択の(重大な、悪い)影響・結果)
☆ You have to face the consequence of your own actions  ⇨ あなたは自分の行動の結果に直面しなくてはいけない  (備考:  ある行為・決定・選択の(重大な、悪い)影響・結果)

result  [ㇼ!ザㇽ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ After spending all the money, we need some results  ⇨ 多くの金を使った以上、なんらかの結果、成果、が必要だ
☆ All the results of the Olympics  ⇨ オリンピックの全ての競技結果
☆ The result of the calculation  ⇨ 計算の結果

result (as a result)  [ㇼ!ザㇽ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ As a result they lost the game  ⇨ 結果的に彼等は試合に負けた

result (as a result of)  [ㇼ!ザㇽ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ The project failed as a result of mismanagement  ⇨ その計画は拙い運営の結果失敗した
☆ The project was terminated as a result of the budget cut  ⇨ 予算削減の結果、その計画は中止になった

outcome  [!アウトカム]    主旨: 結果  重要度: 2
☆ A different choice results in a different outcome  ⇨ 違った選択は違った結果につながる  (備考:  選択の結果)
☆ The outcome is still unknown  ⇨ 結果はまだ判らない、はっきりしない  (備考:  選択の結果)

performance    主旨: 結果  重要度: 2
☆ The party’s disappointing performance in the last election  ⇨ その政党の前回の選挙でのがっかりするような成績・結果  (備考:  何かを実行した結果、その良し悪し)

product    [文語]  主旨: 結果  重要度: 2
☆ He is a product of the environment  ⇨ 彼は彼を取り巻く環境の産物だ

production    主旨: 結果  重要度: 2
☆ His production has been declining  ⇨ 彼の生産性・活躍は減退してきている  (備考:  特にスポーツ選手について使われる)

aftermath  [!ェァフタォーマス]    主旨: 結果  重要度: 3
☆ A lot of people lost their jobs In the aftermath of the scandal  ⇨ そのスキャンダルの結果多くの人が首になった  (備考:  大事件の結果、影響、波及効果)

end result    主旨: 結果  重要度: 3
☆ The end result justifies the means  ⇨ 最終的な結果が手段を正当化する

fruit  [!フㇽー(ト)]    主旨: 結果  重要度: 3
☆ The fruit of labor  ⇨ 努力の成果

by-product    主旨: 結果  重要度: 4
☆ A is a by-product of B  ⇨ AはBの副産物だ

end product    主旨: 結果  重要度: 4
☆ The end product was not what we expected  ⇨ 最終製品、最終的に出来上がった物は期待していた物と違った

fallout  [!フォールアウ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 4
☆ The fallout from the scandal  ⇨ スキャンダルの後で降る物、余波  (備考:  事件の後の、特に当事者でない人達にまで及ぶ影響。強勢に注意)

fruition  [フルゥ!イション]    [文語]  主旨: 結果  重要度: 4
☆ All his work has finally come to fruition  ⇨ 彼の努力がやっと成果をもたらした  (備考:  意図した良い結果)

denouement  [デイヌー!マン]    主旨: 結果  重要度: 5
☆ The denouement of the story  ⇨ 話の結末、最終展開  (備考:  小説等が色々展開した後で最終的に至る結果、又はその過程。仏語より)

eventuality  [イヴェンチュ!アリティ]    主旨: 結果  重要度: 5
☆ It’s impossible to prepare for all eventualities  ⇨ 起こり得る全ての結果に備えることは出来ない

前置詞
to    主旨: 結果  重要度: 1
☆ All the efforts came to nothing  ⇨ 全ての努力は無に帰した
☆ The plane was smashed to pieces  ⇨ 飛行機はバラバラに砕け散った

動詞
result from  [ㇼ!ザㇽ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ Structural failure resulting from corrosion  ⇨ 腐食による構造物の損壊

result in  [ㇼ!ザㇽ(ト)]    主旨: 結果  重要度: 1
☆ Negligence resulted in death  ⇨ 業務上過失が死を招いた
☆ The new process resulted in significant cost savings  ⇨ 新しい方法は大きなコスト低減につながった

end up  [!エン(ド)]    主旨: 結果  重要度: 2
☆ They ended up losing the game  ⇨ 彼等は最終的には試合に負けてしまった  (備考:  紆余曲折を経てある結果になる)
☆ I somehow ended up with this job  ⇨ 私はどういうわけかこの仕事をすることになってしまった  (備考:  良い結果、悪い結果どちらでも使われる)

work out  [!ワォーク]    主旨: 結果  重要度: 2
☆ In the end everything worked out OK  ⇨ 最後、結果的、には全て上手く行った  (備考:  通常良い結果になること)
☆ Things didn’t work out as I hoped  ⇨ 物事は私が望んだ通りには行かなかった、ならなかった  (備考:  通常良い結果になること)

come out    [口語]  主旨: 結果  重要度: 3
☆ I was worried but everything came out fine  ⇨ 心配したが、全ては上手くいった

come away    主旨: 結果  重要度: 4
☆ I didn’t win but came away feeling pretty satisfied  ⇨ 私は勝たなかったが、十分満足した  (備考:  何かの出来事を経験した後に結果として感じる)

come off    [口語]  主旨: 結果  重要度: 4
☆ It all came off reasonably well  ⇨ 全ては十分上手く行った

come out to    主旨: 結果  重要度: 4
☆ The whole thing came out to $5000  ⇨ 全て勘定に入れて五千ドルになった

lend to  [!レン(ド)]    [文語]  主旨: 結果  重要度: 4
☆ The stiff suspensions don’t lend themselves to smooth ride  ⇨ 硬いサスペンションは滑らかな乗心地のためにならない